Tradução gerada automaticamente
Swim Good
Switchfoot
Nada bem
Swim Good
É um baú bem grande no meu carro da cidade de Lincoln, não é?
That's a pretty big trunk on my Lincoln town car, ain't it?
Grande o suficiente para pegar esses corações partidos e colocá-los nele
Big enough to take these broken hearts and put 'em in it
Agora eu estou dirigindo pela avenida, sangrando o tronco
Now I'm driving 'round on the boulevard, trunk bleeding
E toda vez que os policiais me puxam, eles nunca os veem
And every time the cops pull me over they don't ever see 'em
Eles nunca os vêem
They never see them
E eu tenho esse terno preto
And I've got this black suit on
Vagando como se estivesse pronto para um funeral
Roaming around like I'm ready for a funeral
Mais cinco milhas até a estrada acabar
Five more miles 'til the road runs out
Estou prestes a dirigir no oceano
I'm about to drive in the ocean
Vou tentar nadar com algo maior que eu
I'ma try to swim from something bigger than me
Tire meus sapatos e nade bem, e nade bem
Kick off my shoes and swim good, and swim good
Tire este traje e nade bem, e nade bem, bom
Take off this suit and swim good, and swim good, good
Tem algumas batidas muito boas neste CD do 808, sim
Got some pretty good beats on this 808 CD, yeah
Assentos de memória em que estou sentado permanecem aquecidos
Memory seats I'm sitting on stay heated
Eu colocaria tonalidades nas minhas janelas, mas qual a diferença
I woulda put tints on my windows but what's the difference
Se eu me sinto como um fantasma, não Swayze
If I feel like a Ghost, no Swayze
Desde que eu perdi meu bebê
Ever since I lost my baby
Eu já vesti esse terno preto
I've had this black suit on
Vagando como se estivesse pronto para um funeral
Roaming around like I'm ready for a funeral
Mais uma milha até a estrada acabar
One more mile 'til the road runs out
Estou prestes a dirigir no oceano
I'm about to drive in the ocean
Vou tentar nadar com algo maior que eu
I'ma try to swim from something bigger than me
Tire meus sapatos e nade bem, e nade bem
Kick off my shoes and swim good, and swim good
Tire este traje e nade bem, e nade bem, bom
Take off this suit and swim good, and swim good, good
Estou saindo, não tente me parar
I'm going off, don't try stopping me
Estou saindo, não tente salvar
I'm going off, don't try saving
Sem chamas, sem colete e sem medo
No flares, no vest, and no fear
Ondas estão me lavando
Waves are washing me out
Estou prestes a dirigir no oceano
I'm about to drive in the ocean
Vou tentar nadar com algo maior que eu
I'ma try to swim from something bigger than me
Tire meus sapatos e nade bem, e nade bem
Kick off my shoes and swim good, and swim good
Tire este traje e nade bem, e nade bem, bom
Take off this suit and swim good, and swim good, good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Switchfoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: