Love Alone Is Worth The Fight
Switchfoot
Só o Amor Já Compensa a Luta
Love Alone Is Worth The Fight
Estou tentando descobrir onde é o meu lugar
I'm trying to find where my place is
Estou procurando o meu próprio oásis
I'm looking for my own oasis
Tão perto que eu posso sentir
So close I can taste this
O medo que somente o amor apaga
The fear that love alone erases
Então eu estou de volta ao princípio
So I'm back to the basics
Eu acho que é hora de enfrentar isso
I figure it's time I face this
Hora de seguir meu próprio conselho
Time to take my own advice
Só o amor já compensa a luta
Love alone is worth the fight
Só o amor já compensa a luta
Love alone is worth the fight
E eu nunca pensei que chegaria a isso
And I never thought it'd come to this
Mas parece que finalmente estou me sentindo sensível a isso
But it seems like I'm finally feeling numb to this
A coisa engraçada sobre um nome é
The funny thing about a name is
Você esquece a razão pela qual estava jogando o jogo
You forget what the reason you were playing the game is
E é tudo uma ilusão
And it's all an illusion
Uma instituição do século 21
A 21st century institution
Então estou descendo a estrada aberta e desconhecida
So I'm headed down the open road unknown
E nós encontramos do que somos feitos
And we find what we're made of
Através da porta aberta
Through the open door
É do medo que você tem medo?
Is it fear you're afraid of?
O que você está esperando?
What are you waiting for?
Só o amor já compensa a luta
Love alone is worth the fight
Só o amor já compensa a luta
Love alone is worth the fight
Estamos aqui de passagem
We're only here for a season
Estou procurando a rima e a razão
I'm looking for the rhyme and reason
Por que você nasce, por que você se vai
Why you're born, why you're leaving
O que você teme e o que você acredita
What you fear and what you believe in
Por que você está vivendo e respirando
Why you're living and breathing
Por que você está lutando e se vingando
Why you're fighting it and getting it even
Vamos descer a estrada aberta e desconhecida
Let's go headed down the open road unknown
E nós encontramos do que somos feitos
And we find what we're made of
Através da porta aberta
Through the open door
É do medo que você tem medo?
Is it fear you're afraid of?
O que você está esperando?
What are you waiting for?
Só o amor já compensa a luta
Love alone is worth the fight
Só o amor já compensa a luta
Love alone is worth the fight
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Oh! Oh!
Oh! Oh!
Aqui estamos, aqui vamos nós
Here we are, here we go
Onde a estrada é o nossa
Where the road is our own
Ouça ela te chamando para casa
Hear it calling you home
Aqui estamos, aqui vamos nós
Here we are, here we go!
Só o amor já compensa a luta
Love alone is worth the fight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Switchfoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: