The Living Dead
Suede
Os Mortos-vivos
The Living Dead
Pra onde foi todo o dinheiro?
Where's all the money gone?
Estou falando com você
I'm talking to you
Foi todo pelo buraco no seu braço
All up the hole in your arm
A agulha realmente é uma transa melhor?
Is the needle a much better screw?
Mas oh, o que você fará sozinho?
But oh what will you do alone?
Pois eu tenho que ir
'Cos I have to go
Onde está essa vida divertida que você me prometeu?
Where is this life of fun that you promised me?
Nada aqui funciona além dos seus 'trabalhos' e eu estou falando sério
Nothing here works but your works and I mean it
Eu tenho que ir
I have to leave
Mas oh, o que você fará sozinho?
But oh what will you do alone?
Pois eu tenho que ir
'Cos I have to go
Se eu fosse a esposa de um acrobata, eu pareceria com um morto-vivo, garoto?
If I was the wife of an acrobat would I look like the living dead boy?
Você está a um fio e não pode voltar atrás, vamos falar sobre os mortos-vivos
You're on the wire and can't get back, let's talk about the living dead
Poderia ter um carro, poderia ter tudo
Could have had a car, could have had it all
Poderia ter andado no céu mas em vez disso, encaramos a parede
Could have walked in the sky but we stare at the wall
Eu sei agora pra onde o dinheiro vai
I know where the money's gone--
Eu sei o que você faz
I know what you do
Porque eu vi agora o buraco em seu braço
'Cos I've seen the hole in your arm and
E a agulha é uma transa melhor
The needle's a much better screw
Mas oh, o que fará sozinho?
But oh, what will you do alone?
Pois eu tenho que ir
'Cos I have to go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suede e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: