I'm Alive
Story of the Year
Estou Vivo
I'm Alive
Na noite eu me sento sozinho
In the night I sit alone
Sem vida a um mundo que eu conheço
Lifeless to a world I know
A fé perdida há muito tempo
Faith lost long ago
Neste cemitério, eu estou chamando para casa
In this graveyard, I'm calling home
Esculpido na pedra
Carved into the stone
Um diário de ossos quebrados
A diary of broken bones
E as palavras que eu deveria ignorar
And words I should ignore
Mas essa sepultura é muito profunda para se conseguir sair
But this graves too deep to ever make it out
Eu faria qualquer coisa, qualquer coisa
I'd do anything, anything
Só para sentir como se eu pudesse chegar ao chão
Just to feel like I could reach the ground
Eu faria qualquer coisa alguma coisa agora
I'd do anything, anything now
Para difundir estas asas de alguma forma
To spread these wings somehow
Eu grito estas palavras tão alto
I'd scream these words so loud
Mas eles nunca fazem um som
But they never make a sound
Eu estou vivo, mas eu mal estou respirando agora
I'm alive, but I'm barely breathing now
Então, coloco meu coração embaixo da terra
So place my heart under the ground
Deite-me
Lay me down
Eu estou vivo, mas eu mal estou respirando agora
I'm alive, but I'm barely breathing now
Então arraste os meus pulmões no chão
So drag my lungs into the ground
Deite-me
Lay me down
Na noite eu me sento sozinho
In the night I sit alone
A chuva de estrelas sobre o mundo abaixo
The stars rain on the world below
Implorar-me para explorar
Beg me to explore
Porque esses sonhos eu continuo não estão onde se encontram
Cause these dreams I keep are nowhere to be found
Eu faria qualquer coisa, qualquer coisa
I'd do anything, anything
Só para acabar com este peso de pressionar para baixo
Just to stop this weight from pressing down
Eu faria qualquer coisa alguma coisa agora
I'd do anything, anything now
Para difundir estas asas de alguma forma
To spread these wings somehow
Eu grito estas palavras tão alto
I'd scream these words so loud
Mas eles nunca fazem um som
But they never make a sound
Eu estou vivo, mas eu mal estou respirando agora
I'm alive, but I'm barely breathing now
Então, coloco meu coração embaixo da terra
So place my heart under the ground
Deite-me
Lay me down
Eu estou vivo, mas eu mal estou respirando agora
I'm alive, but I'm barely breathing now
Então arraste os meus pulmões no chão
So drag my lungs into the ground
Deite-me
Lay me down
(Deite-me)
(Lay me down)
Profundidade suficiente para que
Deep enough so that
Eu nunca vou sentir de novo
I'll never feel again
Muito abaixo alguma chance de quebrar a pele
Far beneath any chance of breaking skin
Eu estou a dar em
I'm giving in
Sob a promessa de sorrisos e felicidade
Under promise of smiles and happiness
É um sonho que eu não estou disposto a admitir
It's a dream I'm not willing to admit
Eu ainda não estou pronto para enfrentar arrepender
I'm not ready yet to face regret
Não, eu ainda não estou pronto
No, I'm not ready yet
Eu ainda não estou pronto
I'm not ready yet
Não, não, não
No, no, no
Eu faria qualquer coisa agora
I'd do anything now
Para difundir estas asas de alguma forma
To spread these wings somehow
Eu grito estas palavras tão alto
I'd scream these words so loud
Mas eles nunca fazem um som
But they never make a sound
Eu estou vivo, mas eu mal estou respirando agora
I'm alive, but I'm barely breathing now
Então, coloco meu coração embaixo da terra
So place my heart under the ground
Deite-me
Lay me down
Eu estou vivo, mas eu mal estou respirando agora
I'm alive, but I'm barely breathing now
Arraste meus pulmões no chão
Drag my lungs into the ground
Deite-me
Lay me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Story of the Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: