Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 83

No Regrets

Stevie Hoang

Letra

Sem arrependimentos

No Regrets

Eu lembrarei, eu lembrarei de você
I'll remember, I'll remember you

Eu lembrarei, eu lembrarei de você
I'll remember, I'll remember you

Eu lembrarei, eu lembrarei de você
I'll remember, I'll remember you

Eu não me arrependo de não termos durado
I don't regret that we didn't last

Eu não me arrependo de que doeu tanto
I don't regret that it hurt so bad

Porque mesmo assim acabamos
Cause even though we ran out of time

Eu ainda estou feliz por você ser minha
I'm still glad you were mine

Eu não me arrependo de termos nos desmembrado
I don't regret that we fell apart

Eu não me arrependo de ter quebrado meu coração
I don't regret that I broke my heart

Porque mesmo que seja difícil
Cause even though it's hard

Deixar tudo para trás
To leave it all behind

Garota, eu ainda estou feliz por você ser minha
Girl, I'm still glad you were mine

Eu não estava certo em ficar tão bravo com você
I wasn't right to be so angry at you

Eu não estava certo por culpar isso tudo em você
I wasn't right for blaming this all on you

Eu estava sofrendo profundamente
I was hurting deep inside

Quando você fugiu
When you ran away

Baby, agora eu percebo e quero dizer
Baby, now I realize and I wanna say

Eu estava tão errado
I was so wrong

E eu nunca quis te machucar
And I never meant to hurt you

Eles estavam tão certos
They were so right

Quando eles disseram que eu não te mereço
When they said I don't deserve you

Agora eu não posso acreditar que você se foi
Now I can't believe that you're gone

Você me pegou aqui sozinho
You got me here all alone

Garota, tem sido difícil seguir em frente
Girl, it's been hard to move on

Você me fez dizer
You got me saying

Ooh baby
Ooh, baby

eu quero que você saiba
I want you to know

Que meus sentimentos eram verdadeiros
That my feelings were true

Eu não saberia amar
I wouldn't know how to love

Se não fosse por você
If it wasn't for you

Se eu pudesse fazer tudo de novo
If I could do it all again

Eu não mudaria nada
I wouldn't change a thing

eu quero que você saiba
I want you to know

Eu não me arrependo de não termos durado
I don't regret that we didn't last

Eu não me arrependo de que doeu tanto
I don't regret that it hurt so bad

Porque mesmo assim acabamos
Cause even though we ran out of time

Eu ainda estou feliz por você ser minha
I'm still glad you were mine

Eu não me arrependo de termos nos desmembrado
I don't regret that we fell apart

Eu não me arrependo de ter quebrado meu coração
I don't regret that I broke my heart

Porque mesmo que seja difícil
Cause even though it's hard

Deixar tudo para trás
To leave it all behind

Garota, eu ainda estou feliz por você ser minha
Girl, I'm still glad you were mine

Estou cansado de pensar nas coisas
I'm tired of thinking about the things

Eu poderia ter feito
I could have done

Estou cansado de pensar no caminho
I'm tired of thinking about the way

eu entendi errado
I got it wrong

Porque isso não vai te trazer de volta
Cause it ain't gonna bring you back

Vou deixar queimar
Gonna let it burn

Vou deixar tudo para trás
Gonna leave it all behind

Mesmo que dói
Even though it hurts

Porque eu percebo que
Cause I realize that

É hora de seguir em frente
It's time to move on

eu quero que você saiba
I want you to know

Que eu não estou mais bravo
That I ain't mad no more

Eu estou colocando tudo no passado
I'm putting it all in the past

Desculpe que não poderia durar
Sorry that it couldn't last

Eu espero que um dia você entenda
I hope one day you'll understand

Garota, você sabe que me fez dizer
Girl, you know you got me saying

Ooh, querido, eu quero que você saiba
Ooh, baby I want you to know

Que meus sentimentos eram verdadeiros
That my feelings were true

Eu não saberia amar
I wouldn't know how to love

Se não fosse por você
If it wasn't for you

Se eu pudesse fazer tudo de novo
If I could do it all again

Eu não mudaria nada
I wouldn't change a thing

Baby, sim
Baby, yeah

Eu não me arrependo de não termos durado
I don't regret that we didn't last

Eu não me arrependo de que doeu tanto
I don't regret that it hurt so bad

Porque mesmo assim acabamos
Cause even though we ran out of time

Eu ainda estou feliz por você ser minha
I'm still glad you were mine

Eu não me arrependo de termos nos desmembrado
I don't regret that we fell apart

Eu não me arrependo de ter quebrado meu coração
I don't regret that I broke my heart

Porque mesmo que seja difícil
Cause even though it's hard

Deixar tudo para trás
To leave it all behind

Garota, eu ainda estou feliz por você ser minha
Girl, I'm still glad you were mine

Obrigado pelas vezes que tivemos
Thank you for the times that we had

Garota, se eu pudesse voltar
Girl, if I could go back

Eu sei que não mudaria nada
I know that I wouldn't change a thing

Eu não me arrependo de não termos durado
I don't regret that we didn't last

Eu não me arrependo de que doeu tanto
I don't regret that it hurt so bad

Porque mesmo assim acabamos
Cause even though we ran out of time

Eu ainda estou feliz por você ser minha
I'm still glad you were mine

Eu não me arrependo de termos nos desmembrado
I don't regret that we fell apart

Eu não me arrependo de ter quebrado meu coração
I don't regret that I broke my heart

Porque mesmo que seja difícil
Cause even though it's hard

Deixar tudo para trás
To leave it all behind

Garota, eu ainda estou feliz por você ser minha
Girl, I'm still glad you were mine

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stevie Hoang e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção