Tradução gerada automaticamente
Happiness III
Steven Wilson
Felicidade III
Happiness III
Algo nesta cidade está me drenando
Something in this town is draining me
Poderia ser a junk food ou a gasolina
Could be the junk food or the gasoline
Eu escondê-lo bem
I hide it well
Enroscado em meu último cigarro por cem anos
Tangled up in my last cigarette for a hundred years
Eu não sou tanto de um escravo a ele como eu apareço
I'm not as much of a slave to it as I appear
Eu estou entediado
I'm just bored
Lamentamos que era cruel Eu só queria dizer para você perder o seu equilíbrio na neve
Sorry that was cruel I only meant for you to lose your balance in the snow
Deslizar sobre o gelo para que eu possa pegar você cair
Slip on the ice so I can catch you fall
Desculpe isso não é verdade eu não acho que você iria levar tudo a sério
Sorry that's not true I didn't think that you would take it all to heart
Estou cansado de queimar-se o tempo em meu pc
I'm tired of burning up the time at my pc
Eu só acabar baixando a mesma velha pornografia
I only end up downloading the same old pornography
A mesma cena velha
The same old scene
Lamentamos que era cruel Eu só queria dizer para você perder o seu equilíbrio na neve
Sorry that was cruel I only meant for you to lose your balance in the snow
Deslizar sobre o gelo para que eu possa pegar você cair
Slip on the ice so I can catch you fall
Desculpe isso não é verdade eu não acho que você iria levar tudo a sério
Sorry that's not true I didn't think that you would take it all to heart
Eu só a fez para que eu pudesse ver você rastejar
I just to made it up so I could watch you crawl
Desculpe se eu sou indelicado eu estou ficando ao seu lado um humor mais escuro vem em cima de mim
Sorry if I'm rude I'm getting at your side a darker mood comes over me
Existem razões esquerda para sair da cama
Are there any reasons left to get out of bed
Existe alguma coisa que eu posso escrever que eu não li
Is there anything else I can write that I haven't read
É tudo foi dito
It's all been said
Lamentamos que era cruel Eu só queria dizer para você perder o seu equilíbrio na neve
Sorry that was cruel I only meant for you to lose your balance in the snow
Deslizar sobre o gelo para que eu possa pegar você cair
Slip on the ice so I can catch you fall
Desculpe isso não é verdade eu não acho que você iria levar tudo a sério
Sorry that's not true I didn't think that you would take it all to heart
Eu só a fez para que eu pudesse ver você rastejar
I just to made it up so I could watch you crawl
Desculpe se eu sou indelicado eu estou ficando ao seu lado um humor mais escuro vem em cima de mim
Sorry if I'm rude I'm getting at your side a darker mood comes over me
E é sempre pior no shopping
And it's always worse in the shopping mall
Lamentamos que era cruel Eu só queria dizer para você perder o seu equilíbrio na neve
Sorry that was cruel I only meant for you to lose your balance in the snow
Deslizar sobre o gelo para que eu possa pegar você cair
Slip on the ice so I can catch you fall
Desculpe isso não é verdade eu não acho que você iria levar tudo a sério
Sorry that's not true I didn't think that you would take it all to heart
Eu só a fez para que eu pudesse ver você rastejar
I just to made it up so I could watch you crawl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steven Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: