Tradução gerada automaticamente
Ship to Shore
Stars
Navio para Shore
Ship to Shore
Eu estava fugindo
I was on the run
Quando recebo sua ligação
When I get your call
Encontre-me no parque
Meet me at the park
Traga suas armas de água
Bring your water guns
Então eu vou descer
So I'm going down
Você me jogou The Cure
You played me The Cure
Sexta-feira estou vivo
Friday I'm alive
É tão bom que dói
It's so good it hurts
Nada que eu possa fazer por você
Nothing I can do about you
Nada que você possa fazer comigo
Nothing you can do about me
Então, vamos ficar loucos
So let's get crazy
Não há nada que eu possa fazer por você
There's nothing I can do about you
Não há nada que você possa fazer comigo
There's nothing you can do about me
Então, vamos ficar loucos
So let's get crazy
Todos os nossos dias amargos terminaram
All our bitter days are done
Nossa vida apenas começou
Our living has just begun
Então, vamos ficar loucos
So let's get crazy
Copo cheio até o topo
Glass filled to the top
Mãos cheias de ás
Hands filled with the ace
Nossos lutadores indo para o norte
Our fighters heading north
Não há nada para apagar
There's nothing to erase
Morcegos debaixo da ponte
Bats under the bridge
Pôr do sol pegar o vôo
Sunset take the flight
Quando o corpo sabe se curvar de uma briga?
When does the body know to bow out of a fight?
Não há nada que eu possa fazer por você
There's nothing I can do about you
Não há nada que eu possa fazer comigo
There's nothing I can do about me
Então, vamos ficar loucos
So let's get crazy
Nada podemos fazer com essa calma
Nothing we can do with this calm
Ninguém vai escapar do calor
No one will escape the heat
Então, vamos ficar obscuros
So let's get shady
Todos os nossos dias amargos terminaram
All our bitter days are done
Nossa vida apenas começou
Our living has just begun
Vamos endoidecer
Let's go crazy
Navio para terra, ninguém é seu
Ship to shore, nobody's yours
Queremos mais
We're out for more
Todos os nossos amigos são
All our friends are
Vindo pelo porto hoje à noite
Coming through the port tonight
Na hora certa, eu sou sua tocha de ouro
On time, buddy I'm your golden torch
Você não é um cavalo selvagem, inventa a história
Aren't you a wild horse, make up the story
Nós vamos ficar bem
We are gonna be alright
Ninguém vai escapar do calor
No one will escape the heat
Nada podemos fazer com essa calma
Nothing we can do with this calm
Então, vamos ficar loucos
So let's get crazy
Calma, ninguém vai escapar do calor
Calm, no one will escape the heat
Então, vamos ficar loucos
So let's get crazy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: