A Rodar Mi Vida
Soy Luna
A Rodar Minha Vida
A Rodar Mi Vida
Estava ficando tarde
Se me hacia tarde
Eu estava saindo, oh sim
Ya me iba, oh, yeah
Sempre fica tarde
Siempre se hace tarde
Na cidade
En la ciudad
Quando percebi
Cuando me di cuenta
Estava vivo, ooh
Estaba vivo, ooh
Vivo para sempre
Vivo para siempre
De verdade
De verdad
Hoje comprei revistas
Hoy compre revistas
No metrô
En el metro
Não pensava em nada
No pensaba en nada
Nada, nada mais
Nada, nada más
E eu cai, afinal
Y caí que al fin
Isto é um jogo
Esto es un juego
Tudo começa sempre
Todo empieza siempre
Uma vez mais
Una vez más
A rodar e a rodar
A rodar y a rodar
E a rodar e a rodar minha vida
Y a rodar y a rodar mi vida
E a rodar e a rodar
Y a rodar y a rodar
E a rodar e a rodar
Y a rodar y a rodar
Meu amor ooh
Mi amor ooh
Eu não sei onde vai
Yo no sé dónde va
Eu não sei onde minha vida está indo
Yo no sé dónde va mi vida
Eu não sei onde vai
Yo no sé dónde va
Mas acho que você também não sabe
Pero tampoco creo que sepas vos
Quero sair, sim, quero viver
Quiero salir, sí, quiero vivir
Quero deixar uma espécie de sinal
Y quiero dejar una suerte de señal
Se um coração triste pode ver a luz
Si un corazón triste pudo ver la luz
Se fez mais leve o peso da sua cruz
Si hice más liviano el peso de tu cruz
Nada mais importa nesta vida, uuh
Nada más me importa en esta vida, uuh
Tchau, até amanhã
Chau, hasta mañana
(A rodar, a rodar, a rodar)
(A rodar, a rodar, a rodar)
(Não, não, não)
(No, no, no)
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
(Eu não sei onde está indo minha vida)
(Yo no sé dónde va mi vida)
(Eu não sei onde está indo)
(Yo no sé dónde va)
A rodar e a rodar
A rodar y a rodar
E a rodar e a rodar minha vida
Y a rodar y a rodar mi vida
(A rodar minha vida)
(A rodar mi vida)
E a rodar e a rodar
Y a rodar y a rodar
E a rodar e a rodar
Y a rodar y a rodar
Meu amor
Mi amor
(A rodar meu amor)
(A rodar mi amor)
Eu não sei onde vai
Yo no sé dónde va
Eu não sei onde minha vida está indo
Yo no sé dónde va mi vida
(Eu não sei, eu não sei, eu não sei)
(Yo no sé, yo no sé, yo no sé)
Eu não sei onde vai
Yo no sé dónde va
Mas acho que você também não sabe
Pero tampoco creo que sepas vos
Quero sair, quero viver
Quiero salir, quiero vivir
Quero deixar uma espécie de sinal
Quiero dejar una suerte de señal
Se um coração triste pode ver a luz
Si un corazón triste pudo ver la luz
Se fez mais leve o peso da sua cruz
Si hice más liviano el peso de tu cruz
Ninguém tem ninguém, e eu tenho você
Nadie tiene a nadie, yo te tengo a vos
Dentro da minha alma
Dentro de mi alma
(Sinto, sinto, sinto)
(Siento, siento, siento)
Sinto que me ama
Siento que me amas
Tchau, até amanhã
Chau, hasta mañana
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soy Luna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: