Shamandalie
Sonata Arctica
Shamandalie
Shamandalie
Nos bons velhos tempos, lembre-se minha amiga
In good old times, remember my friend,
A lua estava tão brilhante e tão perto de nós, ás vezes
Moon was so bright and so close to us, sometimes
Nós ainda éramos cegos e surdos, que alegria
We were still blind and deaf, what a bliss
Agora pintando o nosso próprio mundo para nossos próprios olhos
Painting the world of our own, for our own eyes, now?
"Podemos algum dia ter o que já tivemos?
"Can we ever have what we had then?
Amizade inquebrável
Friendship unbreakable
Amor não significa nada para mim
Love means nothing to me
Sem piscar um olho
Without blinking an eye
Eu apagaria, se necessário
I'd fade, if so needed
Todos aqueles momentos com você
All those moments with you
Se eu tivesse você ao meu lado"
If I had you beside me"
Em um dia nublado ambos perdemos o jogo?
One cloudy day we both lost the game
Nos distanciamos tanto e tanto
We drifted so far and away
Nada é tão cruel como uma criança
Nothing is quite as cruel as a child
Às vezes nós quebramos o inquebrável, às vezes?
Sometimes we break the unbreakable, sometimes
"E nunca teremos o que já tivemos
"And we'll never have what we had then
Amizade inquebrável
Friendship unbroken
Amor significa nada pra mim
Love means nothing to me
Sem piscar um olho
Without blinking an eye
Eu apagaria, se necessário
I'd fade, if so needed
Todos aqueles momentos com você
All those moments with you
Se eu tivesse você ao meu lado agora"
If I had you beside me now"
Eu fui incapaz de lidar com o que você disse
I was unable to cope with what you said
Às vezes precisamos ser cruéis para ser gentis
Sometimes we need to be cruel to be kind
Tão criança que eu era, não pude ver a razão
Child that I was, could not see the reason
Os sentimentos que tive não eram nada além de simulação e uma mentira?
Feelings I had were but sham and a lie
Eu nunca esqueci seu sorriso
I have never forgotten your smile
Seus olhos, oh, Shamandalie
Your eyes, oh, shamandalie
O tempo se foi, muitas memórias morreram
Time went by, many memories died
Estou escrevendo isto para aliviar minha dor
I'm writing this down to ease my pain
Você sempre nos enxergou mais claramente que eu
You saw us always clearer than me
Como nós nunca fomos feitos para ser
How we were never meant to be
O amor rejeitado significou que a amizade morreria
Love denied meant the friendship would die
Agora eu enxerguei a luz
Now I have seen the light
Essas memórias me fazem chorar
These memories make me cry
"Posso algum dia ter o que já tive?
"Can I ever have what I had then?
Amizade inquebrável
Friendship unbroken
Amor não significa nada pra mim
Love means nothing to me
Sem piscar um olho
Without blinking an eye
Eu apagaria, se necessário
I'd fade, if so needed
Todos aqueles momentos com você
All those moments with you
Veja o mundo com meus olhos bem abertos"
See the world with my wide open eyes
A amizade se quebrou
Friendship got broken
Não há outra pra mim
There's no other for me
Como a dos meus dias de infância
Like the one of my childhood
Você pode me perdoar?
Can you forgive me?
O amor prevaleceu sobre mim
Love got better off me,
Naquele dia lá atrás nos velhos tempos"
On that day back in old times"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: