Born In Babylon
SOJA
Nascido Na Babilônia
Born In Babylon
Eu vim do nada, mas não sou nada como nada
I came from nothing but I'm nothing like "nothing"
Nada, como ninguém pensou que eu fosse alguma coisa
"Nothing", like "nobody thought I was something"...
Nada, como chamou todos os nema do livro
"Nothing", like "called every nema in the book",
Mas para cada segundo palpite eu nunca dei uma segunda olhada, olhe
But for every second guess I never gave a second look, look
Eu digo a mim mesmo
I tell myself
Não deixe isso me afetar
"Don't let it get to me."
Porque se o melhor que eles têm não está me impressionando
Cuz if the best they got is not impressing me
Então não há demissão, tire o melhor de mim
Then there's no resignation get the best of me
Enquanto eles estavam mirando em minhas palavras
While they were aiming at my words
Eles perderam o resto de mim
They missed the rest of me
Então, como posso parar tudo isso
So how can I stop all these
Críticos de sua fala?
Critics from their talking?
Quanto mais eu faço, mais eles dizem
The more I do, the more they say
Mas não há como eu parar
But there's no way I'm stopping
Então eles continuam falando
So they just keep on talking.
Quem você acha que eu sou?
Who do you think think I am?
Eu tenho a sensação de que há mais como eu
I got the felling that there's more like me
Nascido na Babilônia, mas você só precisa ser livre
Born in babylon but you just got to be free
Algemas em seus pés que você e eu não podemos ver
Shackles on your feet that you and me can't see
Mas você pode senti-los, eles são pesados
But you can feel them they're heavy
Então você precisa dessa chave
So you need that key
E então você está olhando para suas mãos, dizendo
And so you're looking at your hands, saying
Cara, se eu abandonar o sistema, esses podem ser meus
"Man, if I ditch the system, these could be mine"
Mas então você ouve uma voz vindo de trás
But then your hear a voice coming from behind
Nem pense em sair da linha
"Don't even think about stepping out of line..."
Então, como posso parar tudo isso
So how can I stop all these
Críticos de sua fala?
Critics from their talking?
Quanto mais eu faço, mais eles dizem
The more I do, more they say
Mas não há como eu parar
But there's no way I'm stopping
Então eles continuam falando
So they just keep on talking
Quem você acha que eu sou?
Who do you think think I am?
Quem você acha que eu sou?
Who do you think I am?
Meus amigos são profundos e eles são tudo que eu tenho
My friends are deep and they're all I've got,
Eles se levantam atrás de mim se você gosta ou não
they stand up behind me if you like it or not
E eu estou te dizendo que o fogo está quente
And I'm telling you that the fire's hot
Você pode ver aquela fumaça
Can you see that smoke
E você ouviu aquele tiro
And did you hear that shot...
Porque é uma guerra e no meio eu estou
Cuz it's a war and in the middle I am
Então me julgue agora com sua caneta na mão
So judge me now with your pen in hand
Porque estou muito ocupado para julgar outro homem
Cuz I'm too busy to judge another man
Estou tentando escrever o projeto
I'm trying to write the blueprint
Para todo o mundo entender
For all the world to understand
Como posso parar tudo isso
How can I stop all these
Críticos de sua fala?
Critics from their talking?
Quanto mais eu faço, mais eles dizem
The more I do, more they say
Mais eles dizem
More they say
Mas não há como eu parar
But there's no way I'm stopping
Então eles continuam falando
So they just keep on talking
Quem você acha que eu sou?
Who do you think think I am?
Quem você acha que eu sou?
Who do you think I am?
E agora
And now
Como posso parar tudo isso
How can I stop all these
Críticos de sua fala?
Critics from your talking?
Quanto mais eu faço, mais eles dizem
The more I do, the more they say
Mais eles dizem
More they say
Eles não vão parar de falar, não vão parar de falar e eu me arrependo de dar
They won't stop talk, won't stop talk and I regrent me giving
Qualquer voz fala em tudo
Just any voice talk at all
Apenas tentar salvar este mundo vem com um custo
Just trying save this world just come with a cost...
Talvez eles estivessem certos, começaram de novo
"...Maybe they were right got the start again..."
Talvez eu devesse ser eu mesmo, porque estou apenas dando
Maybe I should by be myself, cuz I'm just giving
Esses críticos ajudam
These critics help..."
E eles me fazem torcer meu estômago ao meio
And they makes me twist my stomach in half,
Que minha caneta e a caneta dele sejam colocadas no mesmo fôlego
That my pen and his pen are put into the same breath.
Se eu nunca tentei fazer isso
If I never tried to do this at all,
Então acho que ele estaria desempregado
Then I think he'd be out of a job.
E talvez eu devesse ter ficado na cama
"...And maybe I just should've stayed in bed,
Fique fora da cabine e coloque todas essas guitarras no armário
Stay out of the booth and put all these guitars in the closet..."
Talvez eu devesse voltar para a escola
"...Maybe I should go back to school,
Mas qualquer educação a mais só me faz sentir um tolo
But any more education just makes me feel like a fool..."
Então eu acho que deixei os críticos falarem, porque eu não vou parar!
So I guess I got let critics talk, cuz I won't stop!...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOJA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: