Tradução gerada automaticamente
Lean On (Me)
Smallpools
Confia em Mim)
Lean On (Me)
Você se lembra, não há muito tempo
Do you recall, not long ago
Andaríamos na calçada
We would walk on the sidewalk
Inocente, lembra?
Innocent, remember?
Tudo o que fizemos foi cuidar um do outro
All we did was care for each other
Mas a noite estava quente
But the night was warm
Nós fomos ousados e jovens
We were bold and young
Em todo o sopro do vento
All around the wind blows
Nós só aguentamos para deixar ir
We would only hold on to let go
Explodir um beijo, disparar uma arma
Blow a kiss, fire a gun
Precisamos de alguém para se apoiar
We need someone to lean on
Explodir um beijo, disparar uma arma
Blow a kiss, fire a gun
Tudo o que precisamos é alguém para se apoiar em mim
All we need is somebody to lean on me
Quando você não é forte
When you're not strong
E eu serei seu amigo
And I'll be your friend
Vou ajudá-lo a continuar
I'll help you carry on
Pois não será longo
For it won't be long
Até eu precisar
'Til I'm gonna need
Alguém a quem se apoiar
Somebody to lean on
O que faremos quando envelheceremos?
What will we do when we get old?
Vamos caminhar pela mesma estrada?
Will we walk down the same road?
Você estará ao meu lado?
Will you be there by my side?
Permanecendo forte à medida que as ondas rolam
Standing strong as the waves roll over
Quando as noites são longas
When the nights are long
Desejando que você volte para casa
Longing for you to come home
Em todo o sopro do vento
All around the wind blows
Nós só aguentamos para deixar ir
We would only hold on to let go
Explodir um beijo, disparar uma arma
Blow a kiss, fire a gun
Precisamos de alguém para se apoiar
We need someone to lean on
Explodir um beijo, disparar uma arma
Blow a kiss, fire a gun
Tudo o que precisamos é alguém para se apoiar em mim
All we need is somebody to lean on me
Quando você não é forte
When you're not strong
E eu serei seu amigo
And I'll be your friend
Vou ajudá-lo a continuar
I'll help you carry on
Pois não será longo
For it won't be long
Até eu precisar
'Til I'm gonna need
Alguém a quem se apoiar
Somebody to lean on
Incline-se em mim, quando você não é forte
Lean on me, when you're not strong
E eu serei seu amigo
And I'll be your friend
Vou ajudá-lo a continuar
I'll help you carry on
Pois não será longo
For it won't be long
Até eu precisar
'Til I'm gonna need
Alguém a quem se apoiar
Somebody to lean on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smallpools e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: