Skeptic
Slipknot
Cético
Skeptic
Só quando o destino, Lamentar
Only when the fates, commiserate
É que teremos um sabor tão único
Do we get a little taste as unique
O Libertino – Sabe o que eu quero dizer?
The libertine, know what I mean?
Hiroshima em um domingo
Hiroshima on a Sunday
Você tinha um dom, você foi um dom
You had a gift, you were a gift
Mas há sempre um maldito porém
But there’s always a goddamn catch
Bênção e uma maldição, Você fez funcionar
Blessing and a curse, you made it work
O universo é muito mais pequeno
The universe seems so much smaller
Lenda, Bastardo, Melhor amigo, por quê?
Legend, bastards, best friend, why?
Por que os limites têm que realinhar?
Why do the limits have to realign?
Herói, Mártir, Mistério, Deus
Hero, martyr, mystery, God
Ele era o melhor de nós
He was the best of us
O mundo nunca mais verá outro filho da puta louco como você
The world will never see another crazy motherfucker like you
O mundo nunca conhecerá outro homem tão incrível quanto você
The world will never know another man as amazing as you
Nunca seja o mesmo, eu quero a culpa
Never be the same, I want the blame
Para ser atribuído ao mais culpado
To be assigned to the guiltiest one
Não pode ser feito, porque o filho
It can't be done, because the son
Foi a vítima que eles prenderam
Was the victim they arrested
Estou tão chateado com tudo isso
I'm so fucking pissed at all of this
Você tem que saber que sua falta é sentida
You gotta know that you are sorely missed
Milagres são reais, eles o ajudam ele
Miracles are real, they help you he
Eles fazem você se sentir como se as coisas melhorassem
They make you feel like things will get better
Pai, irmão, bode expiatório, por quê?
Father, brother, scapegoat, why?
Por que nós só conseguimos esse tempo?
Why did we only get this time?
Lutador, ícone, Cético, Deus
Fighter, icon, skeptic, God
Pare de tirar o melhor de nós
Stop taking the best of us
Eu não vou deixar você desaparecer
I won't let you disappear
Vou manter sua alma viva se eu não puder tê-lo aqui
I will keep your soul alive if I can't have you here
A história pode ter sua participação
History may have its share
De lunáticos e estrelas
Of lunatics and stars
Mas o mundo nunca mais verá outro filho da puta louco como você
But the world will never see another crazy motherfucker like you
O mundo nunca conhecerá outro homem tão incrível quanto você
The world will never know another man as amazing as you
O mundo nunca mais verá outro filho da puta louco como você
The world will never see another crazy motherfucker like you
O mundo nunca conhecerá outro homem tão incrível quanto você
The world will never know another man as amazing as you
Cético, cético, cético, cético, cético, cético
Skeptic, skeptic, skeptic, skeptic, skeptic, skeptic
Por onde devo começar
Where am I supposed to begin?
Estou matando pelo karma novamente
I'm killing for the karma again
Alimente o medidor na máquina
Feed the meter in the machine
Acreditando que é o modo de ser visto
Believing it’s the way to be seen
Acabou, estamos sozinhos?
Gone, are we alone?
Acabou, estamos sozinhos?
Gone, are we alone?
Acabou, estamos sozinhos?
Gone, are we alone?
Acabou, não estamos sozinhos
Gone, we're not alone
Não posso deixar você desaparecer
I can't let you disappear
Vou manter sua alma viva se eu não puder te curar
I will keep your soul alive if I can't have you here
Nós deveríamos ser Reis
We were meant to be kings
Governar as massas, corre o risco
Rule the masses, run the risk
E mantenha nossos sistemas limpos
And keep our systems clean
A história pode ter sua participação
History may have its share
De lunáticos e estrelas
Of lunatics and stars
Mas o mundo nunca mais verá outro filho da puta louco como você
But the world will never see another crazy motherfucker like you
O mundo nunca conhecerá outro homem tão incrível quanto você
The world will never know another man as amazing as you
O mundo nunca mais verá outro filho da puta louco como você
The world will never see another crazy motherfucker like you
O mundo nunca conhecerá outro homem tão incrível quanto você
The world will never know another man as amazing as you
O mundo nunca verá (nunca vai ver)
The world will never see (will never see)
Outro filho da puta louco como você (como você)
Another crazy motherfucker like you (like you)
Como você (como você)
Like you (like you)
Como você
Like you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: