Tradução gerada automaticamente
Saisons
Slimane
estações
Saisons
Um pouco, muito
Un peu, beaucoup
Louco é a paixão
Folle est la passion
De mãos dadas para
Main dans la main pour
Passe as estações
Passer les saisons
Eu quero chorar para o mundo que encontrei
J'ai envie d'crier au monde que j't'ai trouvée
E não importa, então e se isso faz você falar
Et tant pis, tant pis si ça fait parler
Sempre haverá algo errado, eu não me importo
Il y aura toujours des choses à redire, j'm'en fous
Eu encontrei o autor dos meus sorrisos
J'ai trouvé l'auteur de mes sourires
Eu era do tipo que me fazia muitas perguntas e depois
J'étais l'genre à m'poser trop d'questions et puis
Uma noite você veio a minha casa
Un soir tu es venue dans ma maison
Você é meu melhor presente de aniversário e
Tu es mon plus beau cadeau d'anniversaire et
Pela primeira vez, é a vida que me deu
Pour une fois c'est la vie qui me l'a offert
Um pouco, muito
Un peu, beaucoup
Louco é a paixão
Folle est la passion
De mãos dadas para
Main dans la main pour
Passe as estações
Passer les saisons
Um pouco, muito
Un peu, beaucoup
Doce é o elo
Douce est la liaison
De mãos dadas para
Main dans la main pour
Passe as estações
Passer les saisons
Se há um que eu estou nele é que nossos invernos durarão
S'il y a une dont j'suis sur c'est qu'nos hivers vont durer
Mas vamos fazer fogo todo verão
Mais qu'on va foutre le feu à chacun d'nos étés
Eu tenho sorte que você já ama meus erros e
J'ai d'la chance tu aimes déjà mes défauts et
Mesmo quando estou enojado, você me acha linda
Même quand j'me dégoûte, tu m'trouves beau
Com você eu quero ir rápido demais
Avec toi j'ai envie d'aller trop vite
Para comprar uma casa para morar
D'acheter une maison pour qu'on y habite
Eu já sei que não seremos como todos os outros e depois
J'sais déjà qu'on f'ra pas comme tout l'monde et puis
Não é tão maluco porque não somos como todos
C'est pas si fou puisqu'on n'est pas comme tout l'monde
Um pouco, muito
Un peu, beaucoup
Louco é a paixão
Folle est la passion
De mãos dadas para
Main dans la main pour
Passe as estações
Passer les saisons
Um pouco, muito
Un peu, beaucoup
Doce é o elo
Douce est la liaison
De mãos dadas para
Main dans la main pour
Passe as estações
Passer les saisons
Eu não tenho medo de escrever essas rimas
J'ai même pas peur d'écrire ces quelques rimes
Eu não posso esperar para ir para a próxima linha
J'ai même hâte d'aller à la prochaine ligne
Diga-lhe que você é meu anjo, minha pequena beleza
Te dire que tu es mon ange, ma p'tite beauté
Aquele que terá conseguido me acalmar
Celle qui aura réussi à m'apaiser
O que é louco é que você já sabe tudo sobre mim
C'qui est dingue c'est que tu sais déjà tout d'moi
Eu precisava me dar, começamos com uma boa base
J'avais besoin de me livrer, qu'on commence sur de bonnes bases
Eu disse a mim mesmo "você diz a ele tudo e espera por você para ver"
J'me suis dit "tu lui dis tout et t'attends d'voir"
Se ela ficar, ela terá colocado seus medos no armário
Si elle reste c'est qu'elle aura mis tes peurs au placard
Um pouco, muito
Un peu, beaucoup
Louco é a paixão
Folle est la passion
De mãos dadas para
Main dans la main pour
Passe as estações
Passer les saisons
Um pouco, muito
Un peu, beaucoup
Doce é o elo
Douce est la liaison
De mãos dadas para
Main dans la main pour
Passe as estações
Passer les saisons
Um pouco, muito
Un peu, beaucoup
Louco é a paixão
Folle est la passion
De mãos dadas para
Main dans la main pour
Passe as estações
Passer les saisons
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slimane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: