Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 250

L'enfant de La Rue

Slimane

Letra

O filho de La Rue

L'enfant de La Rue

Eu tinha apenas cinco anos e eu já sabia
J'avais cinq ans à peine, et je savais déjà

A agulha na veia e o azul nos braços
L'aiguille dans la veine et les bleus sur les bras

Eu tinha apenas cinco anos, mas meus olhos estavam abertos
J'avais cinq ans à peine mais les yeux grands ouverts

Qual foi a vida e as lágrimas de uma mãe
Sur ce qu'étaient la vie et les larmes d'une mère

Aqui sabemos o valor do amor
Ici nous savons la valeur de l'amour

Aqui nos privamos de sua família e oramos todos os dias
Ici on se prive pour sa famille et on prie tous les jours

Então sim é verdade
Alors oui c'est vrai

Criança, eu vi os azuis escorrendo pelas bochechas de uma mulher
Enfant j'ai vu le blues couler sur les joues d'une femme

Sim, é verdade
Oui c'est vrai

Mas também muito de eu te amo
Mais aussi tant de je t'aime

Em bandagem da alma
En pansement de l'âme

Em bandagem da alma
En pansement de l'âme

A criança da rua cresceu
L'enfant de la rue est devenu grand

Mas ele mantém em sua bolsa seus poemas do passado.
Mais il garde dans son sac ses poèmes d'antan

A criança da rua cresceu
L'enfant de la rue est devenu grand

Mas ele mantém em sua bolsa seus poemas do passado.
Mais il garde dans son sac ses poèmes d'antan

17 anos apenas alguns mortos nos braços
17 Ans à peine quelques morts sur les bras

Sorria para a pá para se certificar de que tudo bem
Des sourires à la pelle pour faire genre que ça va

17 anos e já na emergência
17 Ans à peine et déjà dans l'urgence

Para viver no final dos sonhos, mesmo esvaziado de inocência
De vivre à bout de rêve même vidé d'innocence

Lá eu aprendi a nunca desistir
Là-bas j'ai appris à ne jamais renoncer

Retroceda, mas ainda se levanta
Tomber retomber mais toujours se relever

Então sim é verdade
Alors oui c'est vrai

Criança, eu vi os azuis escorrendo pelas bochechas de uma mulher
Enfant j'ai vu le blues couler sur les joues d'une femme

Sim, é verdade
Oui c'est vrai

Mas também muito de eu te amo
Mais aussi tant de je t'aime

Em bandagem da alma
En pansement de l'âme

Em bandagem da alma
En pansement de l'âme

A criança da rua cresceu
L'enfant de la rue est devenu grand

Mas ele mantém em sua bolsa seus poemas do passado.
Mais il garde dans son sac ses poèmes d'antan

A criança da rua cresceu
L'enfant de la rue est devenu grand

Mas ele mantém em sua bolsa seus poemas do passado.
Mais il garde dans son sac ses poèmes d'antan

À medida que nos aproximamos dos trinta
À l'approche de la trentaine

Eu digo que foi destino
J'me dis que c'était le destin

Que eu precisava aprender
Qu'il fallait que j’apprenne

Que eu voltei na estrada
Que j'me rétame sur le chemin

E se tudo parou amanhã
Et si tout s'arrêtait demain

O que ele faria?
Que resterait-il

Se não centenas de eu te amo
Si ce n'est des centaines de je t'aime

Mas minha vida em um fio
Mais ma vie sur un fil

E minha vida em um fio
Et ma vie sur un fil

E minha vida em um fio
Et ma vie sur un fil

A criança da rua cresceu
L'enfant de la rue est devenu grand

Mas ele mantém em sua bolsa seus poemas do passado.
Mais il garde dans son sac ses poèmes d'antan

A criança da rua cresceu
L'enfant de la rue est devenu grand

Mas ele mantém em sua bolsa seus poemas do passado.
Mais il garde dans son sac ses poèmes d'antan

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slimane e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção