Transliteração gerada automaticamente
どっくっん。 (Super Heartbeat)
SLAVE. V-V-R
Super Batimento Cardíaco
どっくっん。 (Super Heartbeat)
Meu amor acelera o sangue
My love accelerates blood
My love accelerates blood
É como luz
It's like light
It's like light
Minha pulsação é de mais de 10 bilhões por minuto
脈拍が一瞬間に百億を超えている
myakuhaku ga ichibunkan ni hyakuoku o koete iru
É causado pela sua presença
原因はあなたが存在してるせいさ
gen'in wa anata ga sonzai shiteru sei sa
Esse fluxo fortaleceu meus vasos sanguíneos
この血流は血管を強くした
kono ketsuryuu wa kekkan o tsuyoku shita
Existem 554,5 anos-luz de vasos sanguíneos em meu corpo
私の体内には五百五十四点五光年の血管がある
watashi no tainai ni wa gohyakugojuuyon ten gokounen no kekkan ga aru
Minha pulsação deu errado porque eu me apaixonei por você
My pulse rate went wrong cause I fell in love with you
My pulse rate went wrong cause I fell in love with you
A batida do coração está ficando agressiva
Heartbeat is going mad
Heartbeat is going mad
Cinco séculos e meio de amor
恋の五世紀半
koi no goseiki han
Na velocidade da luz te amo, te amo
高速で love you love you
kousoku de love you love you
Tenho certeza que esse amor é o mais sangrento do mundo
この恋はきっと世界一重血してる
kono koi wa kitto sekaiichi juuketsu shiteru
Eu te amo, te amo
I love you llove you
I love you llove you
Eu quero sentir você sozinho
I want to feel you alone
I want to feel you alone
A estrela vermelha balança
赤星は揺れる
akaboshi wa yureru
Suponha que eu fosse um organismo prejudicial
私が例えば有毒生物だったとしたら
watashi ga tatoeba yuudoku seibutsu datta to shitara
Quão perto eu poderia chegar de você?
あなたはどこまで近づくことを許してくれるだろうか
anata wa doko made chikazuku koto o yurushite kureru darou ka
Se estiver a 554, 5 anos-luz de distância, por exemplo, tudo bem para mim
それが例えば五百五十四点五光年の距離でもいい
sore ga tatoeba gohyakugojuuyon ten gokounen no kyori demo ii
O importante é que você me permita fazer isso
あなたが許してくれることが重要で
anata ga yurushite kureru koto ga juuyou de
Todo o resto é trivial
それ以外は冷たいこと
sore igai wa samatsu na koto
Eu vi estrelas que pareciam que iriam estourar
浮きをへて目にするのは
uki o hete me ni suru no wa
Assim que a estação chuvosa terminasse
イマにも晴れ通し想像されそうな心臓の星
I'ma ni mo haretsushisou na shinzou no hoshi
A grande estrela vermelha
大きく赤いその星は
ookiku akai sono hoshi wa
Tingida de veneno
毒を帯びて
doku o obite
Ameaça o distante céu de inverno
遠い冬の空をいかくし
tooi fuyu no sora o ikakushi
Flutuando na barulhenta noite tropical
しかし騒がしい熱帯夜に浮かんでいる
shikashi sawagashii nettai ya ni ukande iru
Percebendo a solidão do futuro
未来の孤独を擦って
mirai no kodoku o satotte
Com um forte batimento cardíaco
結霊しんおんをあげながら
ketatamashii shin'on o agenagara
Eu quero entregá-lo
破裂する前に
haretsu suru mae ni
Antes que estoure
届けたい
todoketai
Te amo, te amo
Love you love you
Love you love you
Meu coração se chama antares
My heart is called antares
My heart is called antares
Estrela vermelha do amor
赤い恋の星
akai koi no hoshi
Eu te amo tanto que meu coração vai explodir
心臓はじけるぐらい love you
shinzou hajikeru gurai love you
Não importa o que o futuro reserva
どんな未来でも
donna mirai demo
Te amo, te amo, te amo, te amo
Love you love you love you love you
Love you love you love you love you
Tenho certeza
きっと
kitto
Eu sempre
ずっと
zutto
Te amarei
愛してる
aishiteru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SLAVE. V-V-R e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: