Tradução gerada automaticamente
Infinitos
Siddhartha
Infinito
Infinitos
Quem te disse quem eu sou?
¿Quién te dijo quien soy yo?
Quem foi o melhor?
¿Quién fue todo lo mejor?
Quem era o mar e quem era a areia?
¿Quién fue el mar y quién la arena?
E quem transformou isso em rancor?
¿Y quién la transformó en rencor?
E o pássaro que ia voar não pode mais nem mesmo decolar
Y el ave que iba a volar, ya no puede ni despegar
Mas se você for, eu vou
Pero si tú te vas, yo voy
Quem te disse o que eu sou?
¿Quién te dijo lo que soy?
Quanto tempo se passou?
¿Cuánto el tiempo que pasó?
Quem era a água e quem era a barragem?
¿Quién fue el agua y quién la presa?
E quem estava tremendo?
¿Y quién fue todo el temblor?
E o pássaro que já está partindo tem que se lembrar primeiro
Y el ave que ya se va, antes tiene que recordar
E voamos alto como ontem que estivemos aqui
Y volamos alto como ayer que habíamos estado aquí
E foi uma forma de morrer e nos tornar infinitos
Y fue una forma de morir y hacernos infinitos
Nós nos lembramos de como chegamos aqui
Nos recordamos cómo fue que habíamos llegado aquí
E era uma forma de saber que estávamos vivos
Y fue una forma de saber que estábamos vivos
E até parece que foi ontem que estivemos aqui
Y hasta parece que fue ayer que habíamos estado aquí
E foi uma forma de morrer e nos tornar infinitos
Y fue una forma de morir y hacernos infinitos
Nós nos perdoamos sabendo que chegamos ao fim
Nos perdonamos al saber que habíamos llegado al fin
E era uma forma de sentir que estávamos vivos, que estávamos vivos
Y fue una forma de sentir que estábamos vivos, que estábamos vivos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Siddhartha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: