Transliteração gerada automaticamente
Life
Siam Shade
Vida
Life
Ainda longe em passos calculados eu caminho na estrada sem fim
あゆぶめどまだ とおくはてしない みちなきみちをゆく
Ayubumedo mada tooku hateshinai michi naki michi wo yuku
De qualquer modo, eu aceito minha ansiedade e continuo vagando
あにうぇい ふあんいだき てさぐりでさまよいつづけてる
Anyway fuan idaki tesaguri de samayoitsuzuketeru
Eu encaro a felicidade distante que não me visita
とおくみつめても しあわせはおとずれはしない
Tooku mitsumetemo shiawase wa otozure wa shinai
Mas simplesmente olhando para o céu, não fará a felicidade cair dele
ただそらをみあげても しあわせはふりそそぎはしない
Tada sora wo miagetemo shiawase wa furisosogi wa shinai
Em conflitos, em conflitos, em conflitos, dormindo exaustivamente
かっとうして かっとうして かっとうして つかれはてねむっても
Kattou shite kattou shite kattou shite tsukare hate nemuttemo
Acordando, abrindo os olhos, olhos abrindo para o dia ascendente
めざめて めがさめて めはさめて ひがまたのぼる
Mezamete me ga samete me wa samete hi ga mata noboru
Hesitação e confusão, aceitação e timidez
ためらいも とまどいも はじらいも うけとめて
Tamerai mo tomadoi mo hajirai mo uketomete
Jogando meu corpo para a paixão, até seu sorriso acabar…
じょうねつにみをなげて はてるまでほほえみを
Jounetsu ni mi wo nagete hateru made hohoemi wo
Eu gosto de você mais do qualquer coisa
だれよりすきなきみよ
Dare yori suki na kimi yo
Os pensamentos amorosos que momentariamente desabrocharam, foram espalhados no escuro, varridos para longe
はかなくさいて たそがれちって おもいつのって sweep away
Hakanaku saite tasogare chitte omoitsunotte sweep away
E o ultimo movimento agarrante da mão manipuladora, toca um instável amor unilateral
たぐりよせて つかみかけて ふれてはゆれてる one-sided love
Taguriyosete tsukamikakete furete wa yureteru one-sided love
Por quanto tempo tenho que andar esta distância, com estes pés, para chegar?
どれほどのみちのりを このあしであるいてきたのか
Dore hodo no michinori wo kono ashi de aruite kita no ka?
Nesta vida, num sonho fraco decadente, agora o suficiente para chegar?
ゆめにどれくらい このいのちそぎおとしてきたのか
Yume ni dore kurai kono inochi sogiotoshite kita no ka?
Os ventos de hoje continuam apagando com um sopro o caminho das suas pegadas
かぜはきょうもまた あしあとをふきけしてゆき
Kaze wa kyou mo mata ashiato wo fukikeshite yuki
Onde é "aqui"? O que é? Quem é? Não consigo me fazer entender
ここがどこか なんなのか だれなのか わからなくさせる
Koko ga doko ka nan na no ka dare na no ka wakaranaku saseru
Parando, descendo para devolver o tempo ao céu decadente
たちどまり ふりかえる じかんさえ あのそらにおちる
Tachidomari furikaeru jikan sae ano sora ni ochiru
Aproximando, aproximando, aproximando àquele céu decadente
ちかづいて ちかづいて ちかづいて あのそらがおちる
Chikazuite chikazuite chikazuite ano sora ga ochiru
Aproximando, aproximando, aproximando, aproximando…
ちかづいて ちかづいて ちかづいて ちかづいて
Chikazuite chikazuite chikazuite chikazuite
Aproximando, aproximando, aproximando, aproximando...
ちかづいて ちかづいて ちかづいて ちかづいて
Chikazuite chikazuite chikazuite chikazuite
Todo dia vem uma morte esplêndida.
うつくしきしとひびよ
Utsukushiki shi to hibi yo
Eu fecho os olhos no Sol, olhando para o sonho eterno
たいようにめをとじて えいえんをゆめにみて
Taiyou ni me wo tojite eien wo yume ni mite
Anexado ao sonho eterno, eu apenas subo as escadas
えいえんにねむりつく かいだんをあがるだけ
Eien ni nemuritsuku kaidan wo agaru dake
Tão longe tão longe Tão longe tão longe
そーふぁーわい そーふぁーわい そーふぁーわい そーふぁーわい
So faraway so faraway so faraway so faraway
Tão longe tão longe Tão longe tão longe
そーふぁーわい そーふぁーわい そーふぁーわい そーふぁーわい
So faraway so faraway so faraway so faraway
Tão longe tão longe Tão longe tão longe
そーふぁーわいの ふぁーわい そーふぁーわいの ふぁーわい
So faraway no faraway so faraway no faraway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Siam Shade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: