Tradução gerada automaticamente
Over You
Shy
Sobre você
Over You
Será que o seu coração bater um pouco mais rápido?
Does your heart beat a little faster?
Será que o seu mundo se voltam para preto e branco?
Does your world turn to black and white?
Todos esses sonhos que uma vez tinha importado
All those dreams that once had mattered
Eles ainda estão à vista?
Are they still in sight?
Solitária os tolos que espera para sempre
Lonely the fools that waits forever
Solitária o tolo que vive em dúvida
Lonely the fool that lives in doubt
Quando você andar sozinho para baixo estes vazia
When you walk alone down these empty
Ruas eu ainda estarei aqui
Streets I'll still be here
Cada cidade parece que o anterior
Every city seems like the one before
É o momento que fez as pazes?
Is it time we made amends?
Estes são os dias que nunca terminam
These are days that never end
Sempre que o seu coração bate tempo
Whenever your heart beats time
Até esse dia você cruzar a linha
Until that day you cross the line
Volte para mim
Come back to me
Porque eu não é sobre você
Cause I ain't over you
Nunca passa um dia
Never a day goes by
Eu não fecho os olhos e me pergunto por que
I don't close my eyes and wonder why
Você me deixou aqui
You left me here
Porque eu não é sobre você
Cause I ain't over you
Será que as nuvens parecem um pouco mais perto?
Do the clouds seem a little closer?
Mantém-se em execução a partir da tempestade
Keeps you running from the storm
Quando se sente como ele está quase no fim
When it feels like it's almost over
Você fica querendo mais
You're left wanting more
Nós tínhamos tudo lá para a tomada
We had it all there for the taking
Eu tinha tudo de modo figurado
I had it all so figured out
Quando você sente o mundo se fechando sobre você
When you feel the world closing in on you
eu estarei lá
I will be there
E mesmo que parece que você pode demorar mais
And even thought it seems you can take no more
Através de tudo isso que sobem e descem
Through it all we rise and fall
Espera para a nossa chamada final
Waiting for our final call
Foi-se o momento perdido é o dia
Gone is the moment lost is the day
Como é que tudo desmoronar?
How did it all fall apart?
Promessas feitas deixamos cair pelo caminho
Promises made we let fall by the way
Se eu pudesse viver esta vida de novo
If I could live this life again
Se eu pudesse mudar o final da história
If I could change the story's end
Estou cansado de cair no meio
I'm tired of falling in between
O que vem a acontecer e poderia ter sido
What comes to pass and might have been
Eu não posso seguir em frente, eu não posso voltar
I can't move on, I can't go back
Um mundo solitário que fica preta
A lonely world that fades to black
Tudo fica preta
All fades to black
Não é tempo nós fizemos as pazes?
Ain't it time we made amends?
Estes são os dias que nunca terminam
These are days that never end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: