The Grand Finale
Set It Off
O Grande Final
The Grand Finale
Ele planta seus pés fixos no chão
He plants his feet remaining still
Um assento na primeira fila para uma emoção incomparável
A front row seat to incomparable thrill
Refletindo sobre tudo que já desejou
Reflecting on anything he had ever craved
O nascer do Sol nunca pareceu tão lindo
The sunrise never seemed so sweet,
Extasiado pela a final brisa do oceano
Entranced by the final ocean breeze,
Enquanto o mundo sob ele começa a tremer
As the world beneath him starts to shake
Corra, corra
Run, run
Corra para as colinas
Run to the hills
Deixe para trás o seu dinheiro
Leave behind your dollar bills
O valor do papel não significa nada agora
The value of paper means nothing now
Quando tudo ao seu redor está desmoronando
When everything around you is crumbling down
Enquanto procuram abrigo para o fim
While finding shelter for the end
Eles começam a refletir sobre tudo
They begin reflecting on everything
Quero dizer tudo
I mean everything
Toda a vida que eles passaram até então
All the life they spent till then
Ela vira a página, em desespero frenético
She turns the page in frantic despair
Enquanto espera que respostas favoráveis estejam ali
While hoping that auspicious answers are there
Ela desiste da pesquisa
She calls off the search
Aceita seu destino
Accepts her fate
Senta-se pela janela, sem vontade para fugir
Sits by the window no will to escape
Pare, pare
Stay, stay
Exatamente onde você está
Right where you are
Enquanto a morte te espera à sua porta
While death waits outside your door
As sirenes estão gritando
The sirens are screaming
Elas estão permitindo que você saiba
They're letting you know
Que deve se sentar, relaxar e curtir o show
To sit back relax and enjoy the show
Enquanto procuram abrigo para o fim
While finding shelter for the end
Eles começam a refletir sobre tudo
They begin reflecting on everything
Quero dizer tudo
I mean everything
Toda a vida que passaram até então
All the life they spent till then
Enquanto rochas e cinzas caem do céu
As rock and ash fall from the sky
Tão surreal
So surreal
Eles se apegam a qualquer coisa
They hold on to anything
Eu quero dizer qualquer coisa
I mean anything
Na esperança de que a vida não irá passar por eles
Hoping that life won't pass them by
Respostas não existentes
Non-existing answers
Agora estamos condenados meus amigos
We are now condemned my friends
Este é o fim
This is the end
Pare, pare
Stay, stay
Exatamente onde você está
Right where you are
Enquanto a morte te espera à sua porta
While death waits outside your door
Enquanto procuram abrigo para o fim
While finding shelter for the end
Eles começam a refletir sobre tudo
They begin reflecting on everything
Quero dizer tudo
I mean everything
Toda a vida que passaram até então
All the life they spent till then
Enquanto rochas e cinzas caem do céu
As rock and ash fall from the sky
Tão surreal
So surreal
Eles se apegam a qualquer coisa
They hold on to anything
Eu quero qualquer coisa
I mean anything
Na esperança de que a vida não passe por eles
Hoping that life won't pass them by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: