Safe House
Senses Fail
Abrigo
Safe House
Estou saindo do buraco que tenho cavado
I'm climbing out of the hole that Ive been digging
Jogando fora todos os projetos que desenhei para o abrigo
Throwing out all the blue prints I have drawn up for the safe house
Guardei comida suficiente para quarenta dias, litros de água, primeiros socorros e propano
I stashed away enough food for forty days, gallons of water, first aid, and propane,
E um pouco de vinho para entreter
And some wine to entertain
Estou sempre planejando o pior
I'm always planning for the worst
Eu assinei meu testamento logo após o nascimento
I signed my will right after birth
Eu tenho meu elogio ensaiado
I've got my eulogy rehearsed
Eu caio em pedaços e fico com os joelhos fracos
I fall to pieces and I get weak in the knees
Quando penso na eternidade
When I think about eternity
Eu fui desencaminhado?
Have I been led astray?
Sentindo que eles me esqueceram
Feeling like they forgot me
Ele tinha o nome certo, mas a rua errada
He had the right name but the wrong street
Estou tirando pregos do caixão
I'm pulling nails out from the coffin
Estou com falta de ar
I'm gasping for air
Meus olhos estão cheios como a Lua
My eyes are full just like the moon
Eu tenho um olhar de bala de prata
I've got a silver bullet stare
O Santo Graal que me ensinaram
The holy grail that I was taught
Era ficção, mas o fato é que não é
Was fiction but the fact is that it's not
Em comunhão com meus pensamentos
In communion with my thoughts
Os abutres circulam no alto
The vultures circle overhead
Pendurado como halos pelos mortos
Hanging like halos for the dead
Mas ainda não sou adequado para um
But I'm not suited for one yet
Eu caio em pedaços e fico com os joelhos fracos
I fall to pieces and I get weak in the knees
Quando penso na eternidade
When I think about eternity
Eu fui desencaminhado
Have I been led astray
Sentindo que eles me esqueceram
Feeling like they forgot me
Ele tinha o nome certo, mas a rua errada
He had the right name but the wrong street
Eu sou um número na loteria
I'm a number in a lottery
A vida é um jogo de calçadão que Deus planejou para trapacear
Life's a boardwalk game god rigged to cheat
Enquanto a neve cai ao longo dos picos
As the snow falls all along the peaks
Minha mente é uma avalanche que estou cavando para alcançar
My minds an avalanche I'm digging through to reach
Todas as coisas que eu tentei enfiar profundamente
All the things Ive tried to shove down deep
Minha mente é uma avalanche que estou cavando para alcançar
My minds an avalanche I'm digging through to reach
Se eu pudesse correr, mas com sua velocidade
If I could run, but with its speed
Estou destinado a ser enterrado aqui embaixo
I'm bound to be buried here underneath
Uma onda de maré disparada para ensinar
A tidal wave triggered to teach
Que a vida em uma ilha não é o que parece
That life on an island isn't what it seems
Estou cortando meus dedos dos pés apenas para que eu possa irritar meus pés
I'm cutting off my toes just so that I can spite my feet
Eu caio em pedaços e fico com os joelhos fracos
I fall to pieces and I get weak in the knees
Quando penso na eternidade
When I think about eternity
Eu fui desencaminhado
Have I been led astray
Sentindo como se tivessem me esquecido
Feeling like they forgot me
Ele tinha o nome certo, mas a rua errada
He had the right name but the wrong street
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Senses Fail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: