Conversations With Myself
Sarah Reeves
Conversas Comigo Mesma
Conversations With Myself
Tem sido difícil distinguir entre o preto e branco
I've been color blind between black and white
Me escondendo na camuflagem
Hiding out in camouflage
Tudo é noite em um mar de luz
Everything is night in a sea of light
Tudo o que faço é sabotagem
All I do is sabotage
Lutando contra aquelas batalhas dentro do meu peito
Fighting those battles inside of my chest
Temendo o que quer que venha a seguir
Dreading whatever comes next
Quando eu dou o meu melhor, ainda sou pequena
When I give my all still I'm two feet tall
Ninguém sabe que estou
No one knows I'm
Deitada na escuridão
Laying in the dark
Minha mente e meu coração
My head and my heart
Me desmontando
Picking me apart
Sem teto quando esses sentimentos começam
No ceiling when these feelings start
Eles não querem parar
They don't wanna stop
Dançando com o relógio
Dancing with the clock
Três da manhã
Three AM
Estou pacientemente esperando pelo Sol
I'm patiently waiting for the Sun
Esperando o paraíso me tirar do inferno
Hoping heaven gets me out of hell
Eu sei que está afetando minha saúde
I know that it's weighing on my health
Tendo conversas comigo mesma
Having conversations with myself
23 mensagens não lidas porque tudo já foi dito
23 unread 'cause it's all been said
A solidão é minha própria culpa
Loneliness is my own fault
Fazendo-os pensar que estou bem porque mata meu orgulho
Make 'em think I'm fine 'cause it kills my pride
Dizendo que ninguém se importa de jeito nenhum
Say nobody cares at all
Só quero me livrar da dor
I just wanna let go of the pain
Talvez eu devesse me dar um pouco de compaixão
Maybe I should give myself some grace
Conversando com essas paredes, sim, elas ouviram tudo
Talking to these walls, yeah they've heard it all
Elas podem me ver
They can see me
Deitada na escuridão
Laying in the dark
Minha mente e meu coração
My head and my heart
Me desmontando
Picking me apart
Sem teto quando esses sentimentos começam
No ceiling when these feelings start
Eles não querem parar
They don't wanna stop
Dançando com o relógio
Dancing with the clock
Três da manhã
Three AM
Estou pacientemente esperando pelo Sol
I'm patiently waiting for the Sun
Esperando o paraíso me tirar do inferno
Hoping heaven gets me out of hell
Eu sei que está afetando minha saúde
I know that it's weighing on my health
Tendo conversas comigo mesma
Having conversations with myself
Tenho um demônio à minha esquerda, um anjo à minha direita
I got a demon on my left, angel on my right
Estou em algum lugar no meio da luta
I'm somewhere in the middle of the fight
Deus, estou uma bagunça, água nos meus olhos
God I'm such a mess, water in my eyes
Esperando que amanhã eu esteja bem
Hoping that tomorrow I'll be fine
Deitada na escuridão
Laying in the dark
Minha mente e meu coração
My head and my heart
Me desmontando
Picking me apart
Sem teto quando esses sentimentos começam
No ceiling when these feelings start
Eles não querem parar
They don't wanna stop
Dançando com o relógio
Dancing with the clock
Três da manhã
Three AM
Estou pacientemente esperando pelo Sol
I'm patiently waiting for the Sun
Esperando o paraíso me tirar do inferno
Hoping heaven gets me out of hell
Eu sei que está afetando minha saúde
I know that it's weighing on my health
Tendo conversas comigo mesma
Having conversations with myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Reeves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: