Tradução gerada automaticamente
Catarsis
Santa RM
Catarse
Catarsis
Outra lágrima caiu na mesa
Cayó otra lágrima al reglón
É outra rachadura no coração
Es otra grieta al corazón
E essa pergunta na minha cabeça
Y esa pregunta en mi cabeza
Por que você não volta?
¿Por qué no regresa?
Me diga o que eu faço?
Dime ¿Qué hago yo?
Outra lágrima caiu na linha
Cayó otra lágrima al renglón
É outra rachadura no coração
Es otra grieta al corazón
Essa pergunta na minha cabeça
Esa pregunta en mi cabeza
Por que você não volta agora?
¿Por qué no regresa ahora?
Você não percebe que é a mesma música
No te das cuenta que es la misma canción
A mesma ideia circulando dentro do meu quarto
La misma idea dando vueltas dentro de mi habitación
Eu jurei parar uma bala pra você, foi tão simples
Juré parar una bala por ti, fue tan sencillo
Quem diria que foi você quem puxou o gatilho?
¿Quién diría que eras tú la que jalaría el gatillo?
O que você está esperando? Atire no centro
¿Qué esperas ma'? Dispara al centro
Não finja mais, eu sei que você não tem sentimentos
No finjas más, yo sé que no te quedan sentimientos
Eu tinha dado a minha espinha
Yo que hubiese dado mi columna vertebral
Enquanto esta Eva pudesse me acompanhar
Con tal de que esta Eva me pudiera acompañar
Mas na ', um paraíso nunca é o suficiente
Pero na', un paraíso nunca es suficiente
O proibido sempre atrai quando você está na frente
Lo prohibido siempre atrae cuando tienes delante
Antes de sair, diga quem foi o melhor amante
Antes de que te vayas, di quien fue el mejor amante
Aquele que sem tocar você fez você vibrar constante
El que sin tocarte te hacia vibrar constante
Quantos orgasmos minha boca causou?
¿Cuántos orgasmos provoco mi boca?
Quantas vezes você me disse: "Você ainda me deixa louco"?
¿Cuántas veces me dijiste: "Sigue que me vuelves loca"?
Qual foi o meu erro? Como isso é resolvido?
¿Cuál fue mi error? ¿Cómo se soluciona?
Eu juro que se você voltar eu serei uma pessoa má
Te juro que si vuelves seré una mala persona
Eu juro que desta vez eu serei ruim
Juro que esta vez voy a ser malo
Não haverá beijos nem presentes
No habrá ni besos, ni regalos
Eu juro que se você me perdoa
Te juro que si me perdonas
Eu serei uma merda de pessoa
Seré una mierda de persona
Eu juro que desta vez eu serei ruim
Juro que esta vez voy a ser malo
Não haverá beijos nem presentes
No habrá ni besos, ni regalos
Eu juro que se você me perdoa
Te juro que si me perdonas
Eu serei uma merda de pessoa
Seré una mierda de persona
Do que você está reclamando?
¿De qué te quejas?
O que foi um mau parceiro? De que?
¿De que fui mala pareja? ¿De qué?
Nunca se atrase, bêbado, eu dormi atrás das grades
Jamás llegue tarde, borracho, dormí entre rejas
O que é minha culpa? Diga-me o que eu preciso?
¿Cuál es mi fallo? Dime ¿Qué necesito?
Quanto eu afundo na merda para preencher suas necessidades?
¿Qué tanto me hundo en la mierda pa' llenar tus requisitos?
Vou sujar as mãos para você
Voy a ensuciarme las manos por ti
Se eu já perdi minha dignidade, olhe para o que me tornei
Si ya perdí la dignidad, mira en lo que me convertí
Um pobre diabo que vagueia por esse inferno
Un pobre diablo que vaga sobre este infierno
A culpa não era minha, mas quem colocou chifres
La culpa no fue mía, si no de quien puso cuernos
Eu não estou chorando, minhas pálpebras estão derretendo
No estoy llorando, se me derriten los párpados
Diga-me se você voltar e se não, me mate rápido
Dime si vuelves y si no, mátame rápido
Você disse volte, eu sairei com meus amigos
Dijiste vuelvo, que saldré con mis amigas
E eu esperei a noite toda sabendo que você estava mentindo para mim
Y esperé toda la noche aún sabiendo que me mentías
Não há borboletas no meu estômago, só existem vermes
No hay mariposas en mi estómago, solo hay gusanos
Bem, o que eu coloquei em suas mãos algum dia
Pues se pudrió lo que algún día yo puse en tus manos
Moral: Não confie em sua sombra
Moraleja: No confíes ni en tu sombra
Ele me abraçou como um urso e eu acabei parecendo seu tapete
Me abrazaba como un oso y terminé como su alfombra
Eu juro que desta vez eu serei ruim
Juro que esta vez voy a ser malo
Não haverá beijos nem presentes
No habrá ni besos, ni regalos
Eu juro que se você me perdoa
Te juro que si me perdonas
Eu serei uma merda de pessoa
Seré una mierda de persona
Eu juro que desta vez eu serei ruim
Juro que esta vez voy a ser malo
Não haverá beijos nem presentes
No habrá ni besos, ni regalos
Eu juro que se você me perdoa
Te juro que si me perdonas
Eu serei uma merda de pessoa
Seré una mierda de persona
Eu juro que desta vez eu serei ruim
Juro que esta vez voy a ser malo
Eu juro que desta vez eu serei ruim
Juro que esta vez voy a ser malo
Eu juro que desta vez eu serei ruim
Juro que esta vez voy a ser malo
Eu serei uma merda de pessoa
Seré una mierda de persona
Eu serei uma merda de pessoa
Seré una mierda de persona
Eu serei uma merda de pessoa
Seré una mierda de persona
Eu serei uma merda de pessoa
Seré una mierda de persona
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santa RM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: