Tradução gerada automaticamente
Unopened Fan Mail
Saint Etienne
Correio do fã não aberto
Unopened Fan Mail
Ele me disse, compre um anel
He told me, buy a ring
Apenas qualquer coisa
Just anything
Mas eu preferiria ser
But I'd much rather be
Esperando por você
Waiting around for you
Olhe para o céu acima
Look at the sky above
Você verá, meu amor
You'll see, my love
Mas eu preferiria ser
But I'd much rather be
Tirando uma visão diferente
Taking a different view
Porque o diabo está nos detalhes
'Cause the devil's in the details
DVDs da boa venda
DVDs from the good sale
De correio de fãs sem abrir
Of unopened fan mail
Segure as mãos no Crossrail
Hold hands on the Crossrail
Quem se importa se nós dois falharmos?
Who cares if we both fail?
Quando as piadas nunca ficam obsoletas
When the jokes never get stale
Contigo
With you
Todas as histórias são verdadeiras
The stories all are true
E eu ainda te amo
And I still love you
Ele tem o que é preciso para ganhar
He's got what it takes to win
Praticamente qualquer coisa
Just about anything
E ele acha que ele me pegou
And he thinks he's got me
Pensa que ele pode me fazer escolher
Thinks he can make me choose
Diz que você é filho de quinta-feira
Says you're a Thursday's child
Correndo selvagem, não é bom para mim
Running wild, no good for me
E ele é muito bom para recusar
And he's too good to refuse
Mas o diabo está nos detalhes
But the devil's in the details
DVDs da boa venda
DVDs from the good sale
De correio de fãs sem abrir
Of unopened fan mail
Segure as mãos no Crossrail
Hold hands on the Crossrail
Quem se importa se nós dois falharmos?
Who cares if we both fail?
Quando as piadas nunca ficam obsoletas
When the jokes never get stale
Contigo
With you
Todas as histórias são verdadeiras
The stories all are true
E eu ainda te amo
And I still love you
O diabo está nos detalhes
The devil's in the details
DVDs da boa venda
DVDs from the good sale
De correio de fãs sem abrir
Of unopened fan mail
Segure as mãos no Crossrail
Hold hands on the Crossrail
Quem se importa se nós dois falharmos?
Who cares if we both fail?
Quando as piadas nunca ficam obsoletas
When the jokes never get stale
Contigo
With you
Todas as histórias são verdadeiras
The stories all are true
E eu ainda te amo
And I still love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Etienne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: