Iwhack
Rucka Rucka Ali
Iwhack
Iwhack
Eu sou da América
I'm from America
Porque é o número 1
Cause it's number 1
Eu poderia tomar uma merda e pareceria
I could take a fucking dump and it would look like
De onde você é
where you are from.
Bad Men voou um jato no 11 de setembro
Bad Men flew a jet into 9/11
No melhor país maldito
in the greatest fuckin country
Este não é o seu país
This ain't yer country
Muitas pessoas perguntam
So many people ask
Por que você levou o Iraque?
Why did you take Iraq ?
Eu vou te dizer por que diabos bem agora
I'll tell you why right fucking now
Eu direi agora
I'll tell you right now
Então, cada vez que você foda conosco
So that every time you fuck with us
Nós vamos pegar algumas das suas coisas malditas
We'll take some your fucking stuff
Então, conte seus amigos
So tell your homies
Eu disse que todos os seus países têm AIDS
I said that all your countries have AIDS
Foda-se
Fuck you
Você pegou sua AIDS, de um burro gay
You got your AIDS, from a gay donkey
Nós foderemos sua mãe por dias, branquelos
We'll fuck your mother for days, honkey
Todos os seus filhos pagarão por isso, merda gay, chupa minhas bolas
All your childs will pay for this, gay shit, suck on my balls
Quando a liberdade chama, está chamando de coleta e conta ao operador. Sim, eu aceito
When freedom calls it's calling collect and tell the operator Yes I accept
Porém, essas cores combinam com o tapete e as cortinas
Cuz these colors match the fuckin carpet and drapes
Vamos jogar alguns jogos malditos
Let's play some fucking games
Às 9:11 esta manhã
At 9:11 this morning
Recebemos uma mensagem e essa mensagem é que eles tocam no Iraque
We were given a message and that message is that them tolks in Iraq
Não deve querer muito o seu país
must not want their country very much
Negros, brancos, árabes, judeus, vivendo lado a lado neste país, se você conhece outro como ele
Blacks, whites, arabs, jews, living side by side in this country if you know another like it
Você é um bichinha
You are a fag
Árabes
Arabs
Bravinhos porque
Mad cause
O homem imaginário no céu disse-lhe para amarrar uma bomba e explodir a merda
Imaginary man up in the sky told you to strap a bomb and blow yourself to shit
Vamos pegar o seu maldito óleo e fazer você chupar nossas bolas
We'll take your fucking oil and make you suck our balls
E nós violaremos suas 7 esposas nos seios
And we'll rape your 7 wives in the tits
Cadela sua buceta cheira a húmus
Bitch your pussy smells like hummus
Porque baby
Cause baby,
Certos muçulmanos odeiam as coisas que amamos
certains muslims hate the things we love
Como um steak de frango frito coberto de bacon e todos eles otários têm AIDS
Like bacon covered chicken fried steak and all them suckers have AIDS
Fode eles
Fuck'em
Você obteve seu aids de um burro gay
You got your AIDS from a gay donkey
Nós faremos sua mãe por dias, branquelo
We'll fuck your mum for days, honkey
Todos os seus filhos pagarão por isso, merda gay, sugam minhas bolas
All your childs will pay for this, gay shit, suck on my balls
Neste jogo, estamos jogando para manter
In this game we're playing for keeps
Então, tudo que você prefere manter seus recibos
So all you faggots better keep your receipts
Porque será um dia frio no Paquistão
Cause it'll be a cold day in Pakistan
Se você acha que foderá com Toby Queef
If you think you'll fuck with Toby Queef
Lembre-se quando eles atingiram as torres?
Remember when they hit them towers?
O homem me irritou por horas
Man that shit pissed me off for hours
Então, se os punks quiserem melhores problemas foda-se com o México em vez disso
So if them punks want fucking trouble better tell'em, they better, go fuck with Mexico instead
Nós vamos pegar as pessoas fizeram isso
We will catch the folks who did this
Sodomize-os em Guantánamo e faça que eles ver episódios de Glee
Sodomize them and get'em in Guantanamo and make them watch episodes of Glee
Seus bichinhas fodidos, vocês têm AIDS
You faggot mother fuckers have AIDS
Foda-se
Fuck you
Você pegou sua AIDS de um burro gay
You got your AIDS from a gay donkey
Nós faremos sua mãe por dias, branquelo
We'll fuck your mother for days, honkey
Todos os seus filhos pagarão por isso, merda gay, chupa minhas bolas
All your childs will pay for this, gay shit, suck on my balls
Quando a liberdade chama, está chamando de coleta, então diga ao operador sim, eu aceito
When fredom calls it's calling collect, so tell the operator Yes I accept
Porque essas cores combinam com o fodido tapete e cortinas
Cause these colors match the fucking carpet and drapes
Vamos jogar alguns jogos malditos
Let's play some fucking games
Agora eu não estou dizendo que todos no avião eram terroristas... Mas... As estatísticas mostram
Now i'm not saying that everyone on the plane was a terrorist...but...statistics show...
Inferno, a maioria das pessoas nesse avião provavelmente tinha outro lugar para ir
Hell, most of people on that plane probably had somewhere else to go
Mas nós nunca vamos saber
But we ain't never gonna know
Agora vamos
Now will we
Agora, vou te falar de um jeito simples
Now imma tell you plain simple
Você derruba nossos edifícios
You knock down our buildings
Vamos levar alguns dos seus países
We'll take a couple of your countries
Você pode dizer ao senhor Bin Laden e ao seu exército de 70 virgens
You can tell Mister Bin Laden and his army of 70 virgins
Poderíamos jogar jogos de Deus maldito
We could play games god dammit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rucka Rucka Ali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: