Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Problème (part. Ckay)

Ronisia

Letra

Problema (part. Ckay)

Problème (part. Ckay)

Bebê me diga como é isso?
Bébé dis-moi c'est comment?

Preciso recuperar o controle
Faut qu'j'récupère les commandes

Você fica brava e recomeça
Tu te fâches et tu recommences

Como quer que avancemos?
Comment veux-tu qu'on avance?

Não jure pela vida da minha mãe
Fais pas jurer la vie d'ma mère

Tudo que você diz, você não faz
Tout c'que tu dis, tu piques à l'faire

Eu espero, eu espero, mas você tem muitas maneiras
J'attends, j'attends, mais t'as trop d'manières

Eu te dei demais, juro pela vida da minha mãe
J't'ai trop donné, sur la vie d'ma mère

Brilhante, quem é Brilhante?
Shiny, c'est qui Shiny?

Você nunca para, bebê, é loucura
Tu t'arrêtes jamais bébé c'est la folie

Bebê, que loucura é essa?
Bébé c'est quoi cette folie?

Sim, você sempre tem um problema
Ouais t'as toujours un problème

Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)
Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)

Sim, você sempre tem um problema
Ouais t'as toujours un problème

Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)
Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)

Bebê, toda vez é a mesma coisa
Bébé chaque fois c'est pareil

Nós brigamos, dói, mas nos amamos muito
On s'fait la guerre, ça fait mal, mais on s'aime beaucoup

Bebê, toda vez é a mesma coisa
Bébé chaque fois c'est pareil

Eu te ignoro, dói porque você me ama muito
J'te fais la tête, ça t'fais mal car tu m'aimes beaucoup

Se você me irritar
If you vex me

Eu não vou me cansar de você
I no go tire for you

Quando você me mandar mensagem
When you text me

Dois segundos, eu vou te responder
Two seconds, I go answer you

Porque você é especial (Você é especial)
'Cause you're special (You're special)

Você é meu tesouro
You're my treasure

Essas ruas são muito frias
These streets be too cold

Mas com você, é um suéter diferente
But with you, it's a different sweater

Shani, garota é bonita
Shani, fille est jolie

Faça ela pular na coisa como um trampolim, oh
Make her bounce pon the ting like a trampoline, oh

Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)
Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)

Sim, você sempre tem um problema (sempre)
Ouais t'as toujours un problème (toujours)

Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)
Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)

Sim, você sempre tem um problema (sempre)
Ouais t'as toujours un problème (toujours)

Bebê, toda vez é a mesma coisa
Bébé chaque fois c'est pareil

Nós brigamos, dói, mas nos amamos muito
On s'fait la guerre, ça fait mal, mais on s'aime beaucoup

Bebê, toda vez é a mesma coisa
Bébé chaque fois c'est pareil

Eu te ignoro, dói porque você me ama muito
J'te fais la tête, ça t'fais mal car tu m'aimes beaucoup

Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)
Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)

Sim, você sempre tem um problema (sempre)
Ouais t'as toujours un problème (toujours)

Bebê, toda vez é a mesma coisa (sempre)
Bébé chaque fois c'est pareil (toujours)

Sim, você sempre tem um problema (sempre)
Ouais t'as toujours un problème (toujours)

Bebê, toda vez é a mesma coisa
Bébé chaque fois c'est pareil

Nós brigamos, dói, mas nos amamos muito
On s'fait la guerre, ça fait mal, mais on s'aime beaucoup

Bebê, toda vez é a mesma coisa
Bébé chaque fois c'est pareil

Eu te ignoro, dói porque você me ama muito
J'te fais la tête, ça t'fais mal car tu m'aimes beaucoup

Bebê, toda vez é a mesma coisa
Bébé chaque fois c'est pareil

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronisia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção