Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Désolée

Ronisia

Letra

Desculpe

Désolée

Um momento em que não te olho da mesma maneira, não somos mais crianças
Un moment que j'te regarde plus de la même façon, on est plus des gamins

Está tudo bem, se for o destino, devo aceitar (nos machucamos o suficiente se demorarmos)
C'est bon, si c'est l'destin j'me doit de l'accepter (on se fait assez du mal si on prend du temps)

Não quero brincar com seus sentimentos
J'ai pas envie de jouer avec tes sentiments oouuuh

Eu gostaria de ficar ao seu lado, para não te ver sofrer, mas é impossível
J'aurais aimé rester à tes cotés, pour pas te voir souffrir, mais c'est impossible

Não vou mentir, mesmo que a verdade doa (dói), não finjo, não te amo mais, você precisa seguir em frente
J'vais pas te mentir, même si la vérité fait mal,(ça fait mal) j'fais pas semblant je n't'aime plus, tu dois avancer

O problema não é você, sou eu... não fique bravo
C'est pas toi le problème, mais c'est moi...m'en veux pas

Desculpe, você sabe, desculpe... Desculpe, me sinto idiota
J'suis désolé, tu sais j'suis désolé...J'suis désolé, j'me sens bête

Não vou aceitar o que você me deu, não terei nada para te devolver
J'prendrais pas ce que t'a, a me donné, je n'aurais rien à te rendre

O que está no meu coração, não controlo
C'qu'il y a dans mon coeur, j'contrôle pas

Você não pode me culpar por isso
Tu n'peux pas m'en vouloir pour ça

O amor não se inventa, não, já fiz minha escolha
L' amour ne s'invente pas non, j'ai déjà fais mon choix

Onde não tem meu cara, é preciso deixar, oh yeah
Où y'a pas mon gars faut laisser, oh yeah

Não vou mentir, mesmo que a verdade doa (mesmo que a verdade doa), não finjo, não te amo mais, você precisa seguir em frente
J'vais pas te mentir, même si la vérité fait mal, (même si la vérité fait mal) j'fais pas semblant je n't'aime plus, tu dois avancer

O problema não é você, sou eu... não fique bravo
C'est pas toi le problème, mais c'est moi...m'en veux pas

Desculpe, você sabe, desculpe... Desculpe, me sinto idiota
J'suis désolé, tu sais j'suis désolé...J'suis désolé, j'me sens bête

Se eu ficar, não serei feliz, oh não não
Si j'reste je n'serais pas heureuse, oh non non

Se eu partir, você não será feliz, oh não não
Si j'pars tu n'seras pas heureux, oh non noon

De qualquer forma é complicado (complicado)
Dans tous les cas c'est compliqué (compliqué)

De qualquer forma é doloroso (doloroso)
Dans tous les cas c'est douloureux (douloureux)

De qualquer forma é arriscado demais (arriscado)
Dans tous les cas c'est trop risqué (risqué)

Um de nós dois será infeliz
Un de nous deux sera malheureux

O problema não é você, sou eu... não fique bravo
C'est pas toi le problème, mais c'est moi...m'en veux pas

Desculpe, você sabe, desculpe... Desculpe, me sinto idiota
J'suis désolé, tu sais j'suis désolé...J'suis désolé, j'me sens bête

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronisia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção