Land Ho
Roger Hodgson
Terra À Vista
Land Ho
Por favor, não me mande embora; por favor, não me abandone
Please don't turn me away, please don't leave me alone
Oh, eu não estou pedindo o paraíso; eu só tenho que encontrar um lar para mim
Oh I'm not asking for paradise, I just got to find me a home
Eu disse: Terra à vista; navegarei para sempre?
I said land-ho, will I be sailing forever
Oh-oh eu tenho que encontrar um abrigo contra o frio
Oh-oh I gotta find some shelter from the cold
Terra à vista; procurarei para sempre?
Land-ho, will I be searching forever
Oh-oh eu tenho que encontrar uma âncora para minha alma
Oh-oh I gotta find an anchor for my soul
Você pode pensar que sou um bobo e pensar que estou fugindo
Well you may think I'm a fool, and think I'm running away
Mas eu estou farto das luzes da cidade, oh, eu não tenho nenhuma razão para ficar
But I've had enough of the city lights, oh I've got no reason tostay
Eu disse: Terra à vista; navegarei para sempre?
I said land-ho, will I be sailing forever
Oh-oh eu preciso de um pouco de vento para me ajudar a atingir meu objetivo
Oh-oh I need some wind to help me to my goal
Terra à vista; procurarei para sempre?
Land-ho, will I be searching forever
Oh-oh, eu tenho que encontrar uma âncora para minha alma
Oh-oh, I gotta find an anchor for my soul
Quando você está sozinho, não há uma vela à vista
When you're alone there's not a sail in sight
Oh está frio e escuro e não há ninguém lá para te ver durante a noite
Oh it's cold and dark and there's no one there to see you throughthe night
Uma vez uma mulher que me fez sentir bem
There once was a lady made me feel alright
Mas ela não poderia ficar; então, num dia tão solitário, ela navegou para longe
But she couldn't stay so one lonely day, she just sailed away
E levou minha vida
And took away my life
Talvez eu sempre ficarei triste, e talvez sempre haverá brigas
Maybe I'll always be sad, and maybe there'll always be strife
Andando sozinho com um tom entristecido, flutuando no oceano da vida
Drifting alone with a saddened tone, afloat on the ocean oflife
Eu disse: Terra à vista; navegarei para sempre?
I said land-ho, will I be sailing forever
Oh-oh às vezes eu sinto que meu navio está ficando velho
Oh-oh sometimes I feel my ship is getting old
Terra à vista; ficarei sonhando para sempre?
Land-ho, will I be dreaming forever
Oh-oh eu tenho que encontrar uma âncora para minha alma
Oh-oh I gotta find an anchor for my soul
Navegarei para sempre
Will I be sailing forever...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Hodgson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: