Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.285

Black Coffee

Rival Sons

Letra

Café preto

Black Coffee

(Ooh)
(Ooh)

(É hora de acordar)
(It's time to wake up)

(A única coisa que você precisa)
(The one thing you need)

Café preto (ooh) é o meu nome
Black coffee (ooh) is my name

Café preto (café preto) ooh, é a minha coisa
Black coffee (black coffee) ooh, is my thing

Café preto (ooh) moída na hora e totalmente preparado
Black coffee (ooh) freshly ground and fully prepared

Café preto, mmm que é onde ele se encontra em
Black coffee, mmm that's where it's at

Caminho de volta todos sabem desde que eu não sei quando
Way back you all know since I don't know when

Veja, eu tenho de ressaca antes que eu tinha 10 anos
See I got hungover before I was 10

Você vê minha pele é branca, mas minha alma é negro
You see my skin is white but my soul is black

E o meu café preto quente, que é onde ele se encontra em
And my hot black coffee, that's where it's at

(Café preto) Oh, é isso que eu estou te dizendo agora
(Black coffee) Oh, that's what I'm telling you now

(Café preto) Isso é o que eu quero, que é o que eu preciso
(Black coffee) That's what I want, that's what I need

(Black café) waow, sim
(Black coffee) Waow, yeah

(Café preto) Isso é onde ele está
(Black coffee) That's where it's at

(Café preto)
(Black coffee)

O chá preto, é tão negro como ele pode ser
Black tea, it's as black as it can be

O chá preto (não se pode comparar comigo) que é direito
Black tea (can't compare with me) that's right

O chá preto (ooh) é tão bom quanto, bom quanto ele pode, eventualmente, ser
Black tea (ooh) it's as good as, good as it can possibly be

Mas é uma xícara de café preto
But it's a cup of black coffee

Que um homem de trabalho precisa e eu quero te dizer
That a working man needs and I wanna tell ya

De volta à América, bem, é a terra dos livres
Back in America, well it's the land of the free

Você pode obter qualquer coisa que você quiser, desde que você tem que me re
You can get anything you want as long as you've got that do re me

Bem, eu tenho viajado muito e eu trabalho como um escravo
Well I've travelled far and I work like a slave

Agora eu sou independente, e você sabe que eu transar
Now I'm independent, and you know I get laid

Eu me conseguiu um emprego e eu me construiu um lugar
I got me a job and I built me a place

Recebo esse pequeno café preto, oh como é bom gosto
I get that little black coffee, oh how good it tastes

Eu disse um centavo é tudo o que custa volta aos Estados Unidos
I said a dime is all it costs back in the States

Para uma xícara de café preto oh como é bom gosto
For a cup of black coffee oh how good it tastes

(Café preto) Tudo bem
(Black coffee) Alright

(Café preto) Ah sim
(Black coffee) Ah yeah

(Café preto) é o que eu quero, você não me ouvir
(Black coffee) thats what I want, don't you hear me

(Café preto) para acalmar minha alma, tem que acalmar minha alma
(Black coffee) To soothe my soul, got to soothe my soul

(Café preto) (que é o que eu quero, é o que eu preciso)
(Black coffee) (that's what I want, it's what I need)

(Café preto) (é onde ele se encontra, é onde ele se encontra)
(Black coffee) (It's where it's at, it's where it's at)

(Café preto) Sim
(Black coffee) Yeah

(Café preto) (é o que eu quero, é o que eu preciso)
(Black coffee) (It's what I want, it's what I need)

(Café preto) (é onde ele se encontra, é onde ele se encontra)
(Black coffee) (It's where it's at, it's where it's at)

Sim dê para mim
Yeah give it to me

(Café preto)
(Black coffee)

Ooh ooh ohh
Ooh ooh ohh

Bem, eu tenho algo a dizer-lhe agora
Well I got something to tell you now

Como eu preciso de você para sentar e parar de falar
Like I need you to sit down and stop talking

Ouça-me, ouça
Listen to me, listen

Não te faz sentir bem
Don't it make you feel good

Vou fazer você se sentir bem?
Gonna make you feel good?

Vou fazer você se sentir bem
Gonna make you feel good

Oh, eu quero ouvir isso de você agora?
Oh I wanna hear it from you right now?

Não te faz sentir bem
Don't it make you feel good

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rival Sons e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção