Te Adiviné
Río Roma
Se adivinha
Te Adiviné
Eu não sei se alguma vez te aconteceu
No sé si te ha pasado alguna vez
O futuro você pode ver
El futuro puedes ver
Não é que eu seja um profeta
No es que sea un profeta
Só é questão de aprender
Solo es cosa de aprender
A usar bem o instinto
A usar bien el instinto
O sexto sentido
El sexto sentido
Aquela primeira vez que
Aquella la primera vez
Embora não te conhecia
Aunque no te conocía
Te via, te via e minha consciência me dizia
Te veía te veía y mi conciencia me decía
Olhe bem esta mulher
Que al ver a esa mujer
Ela tem tudo o que você queria
Tiene todo lo que tu querías
Me aproximei com as mãos suando
Me acerque y sudandome las manos
Inventei algo para falar
Invente algo que hablar
Para ver seus lábios se moverem
Para ver mover tus labios
E o demais você já sabe de sobra
Y lo demás ya lo sabes y sobrando
Mas não sabe que eu sabia
Pero no sabes que yo sabia
Eu pressentia desde esse dia
Lo presentía desde ese día
E veja assim te adivinhei
Y mira así te adivine
Já é parte da minha vida
Ya eres parte de mi vida
E acertei quando disse serás minha
Y acerté cuando dije seras mía
Não grite, somente pensei com tantas forças
No lo grite, solamente lo pensé con tantas fuerzas
Que o mesmo universo seguramente me ajudou
Que el mismo universo de seguro me ayudo
E adivinhei que sonhavas como criança
Y adivine que soñabas como niña
E era uma grande mulher
Y eras una gran mujer
Mas longe eu fiquei
Pero lejos me quede
Quando achei que só eu te queria
Cuando creí que solamente te querría
Me faltou imaginação, porque hoje te amo
Me falto imaginación pues hoy te amo
E eu te amo para toda a vida
Y ya te quiero para toda la vida
Foi sua maneira de me olhar
Fue tu manera de mirar
De rir e respirar
De reír y respirar
O que me fez ter alucinações
Lo que me hizo alucinar
E, finalmente, me apaixonar
Y enamorarme al final
Mas sua forma de pensar
Mas tu forma de pensar
Fez com que eu te amasse de verdade
Hizo que te amara de verdad
Me aproximei com as mãos suando
Y me acerque y sudandome las manos
Inventei algo para falar
Invente algo que hablar
Para ver seus lábios se moverem
Para ver mover tus labios
E o demais você já sabe de sobra
Y lo demás ya lo sabes y sobrando
Mas não sabe que eu sabia
Pero no sabes que yo sabia
Eu pressentia desde esse dia
Lo presentía desde ese día
E veja assim te adivinhei
Y mira si te adivine
Já é parte da minha vida
Eres parte de mi vida
E acertei quando disse serás minha
Y acerté cuando dije seras mía
Não grite, somente pensei com tantas forças
No lo grite, solamente lo pensé con tantas fuerzas
Que o mesmo universo seguramente me ajudou
Que el mismo universo de seguro me ayudo
E adivinhei, e hoje você é o melhor que há na minha vida
Y adivine y hoy eres lo mejor que hay en mi vida
Você deu sentido à cada um dos meus dias
Que has dado sentido a cada uno de mis días
E veja assim te adivinhei
Que mira si te adivine
Já es parte da minha vida
Ya eres parte de mi vida
E eu acertei quando disse que você seria minha
Y acerté cuando dije seras mía
Não grite, somente pensei com tantas forças
No lo grite, solamente lo pensé con tantas fuerzas
Que o mesmo universo seguramente me ajudou
Que el mismo universo de seguro me ayudo
E adivinhei que sonhavas como criança
Y adivine que soñabas como niña
E era uma grande mulher
Y eras una gran mujer
Mas longe eu fiquei
Pero lejos me quede
Quando achei que só eu te queria
Cuando creí que solamente te querría
Me faltou imaginação, porque hoje te amo
Me falto imaginación pues hoy te amo
E eu te amo para toda a vida
Y ya te quiero para toda la vida
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Río Roma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: