Tradução gerada automaticamente
Sovereignty
Resist The Thought
Soberania
Sovereignty
Quanto tempo eles vão reinar
How long will they reign supreme
Governantes profanos da sociedade
Unhallowed rulers of society
Demônios sem rosto
Faceless fiends
Levando-nos cegamente à escravidão
Leading us blindly into slavery
Meticulosamente manipular o homem moderno
Meticulously manipulating modern man
Como drones marchamos
Like drones we march
Desumanizado na onda de uma mão
Dehumanised at the wave of a hand
Por quanto tempo vamos ser ditada por esse monopólio, essa hipocrisia?
For how long will we be dictated by this monopoly, this hypocrisy?
Por quanto tempo estaremos vivendo no esquecimento?
For how long will we be living in oblivion?
Como você se sente ao saber que nós nunca saberemos a verdade?
How does it feel to know that we will never know the truth?
A supressão sistemática
A systematic suppression
Particularmente conspiraram para garantir que vivemos opressão
Particularly plotted to ensure that we live in oppression
Que nós obedecemos
That we obey
Isso nos conformamos
That we conform
Vida Malcontent de inadimplência
Malcontent life of default
Foda-se o que eu digo que nós lutamos
Fuck that I say that we fight
Revolta, remover os grilhões que nos mantêm nas sombras
Revolt, remove the shackles that keep us in the shadows
Esta é uma contra-revolução
This is a counter-revolution
Libertar aqueles consumidos em forca
Free those consumed in gallows
Revolta, remover os grilhões que nos mantêm nas sombras
Revolt, remove the shackles that keep us in the shadows
Nossa extinção é inevitável
Our extinction is inevitable
Até que controlar as facções
Until we control the factions
Quanto tempo eles vão reinar
How long will they reign
Você vive uma vida de mentira
You live a life of a lie
Se você esconder todo esse horror
If you conceal all this horror
E deixá-lo ir por
And just let it go by
Distraído pelo que está retratado
Distracted by whats portrayed
Como, de facto, é a normalidade
As normality is in fact
Moralidade difamado
Morality defamed
Por quanto tempo vamos ser ditada por esse monopólio, essa hipocrisia?
For how long will we be dictated by this monopoly, this hypocrisy?
Meticulosamente manipular o homem moderno
Meticulously manipulating modern man
Por quanto tempo estaremos vivendo no esquecimento? Por quanto tempo vamos esperar?
For how long will we be living in oblivion? For how long will we wait?
Como drones marchamos
Like drones we march
Desumanizado na onda de uma mão
Dehumanised at the wave of a hand
Como você se sente ao saber que nós nunca saberemos a verdade?
How does it feel to know that we will never know the truth?
Como você se sente ao saber que foi traído?
How does it feel to know that we have been betrayed?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Resist The Thought e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: