Tradução gerada automaticamente
It's Time To Come Home
The Rentals
É hora de voltar para casa
It's Time To Come Home
O que um dia estranho
What a strange day
Coloque a cabeça para fora do caminho da porta
Put your head out the door way
Para as ruas, onde as crianças brincam
Into the streets where the kids play
Um jogo que você conhecia
A game you used to know
Como os conjuntos dia
As the day sets
Para o céu engarrafado foguetes
Into the sky bottled rockets
As mães estão chamando
Mothers are calling
É hora de voltar para casa
It's time to come home
Oooh oooh oooh
Oooh oooh oooh
É hora de voltar para casa
It's time to come home
Agora é a noite cair
Now it's night fall
Você tem planos para nada
You've got plans for nothing at all
Quem sabe quem poderia chamar
Who knows who might call
Mas então onde você iria?
But then where would you go?
Vá para a luz da noite
Go into the night light
Para as luzes difusas
Into the dim lights
Procure alguém que vai dizer-lhe para vir para casa
Look for someone who'll tell you to come on home
Oooh oooh oooh
Oooh oooh oooh
É hora de voltar para casa
It's time to come home
Inocência perdida em algum lugar em Alphaville
Innocence lost somewhere in Alphaville
Dentro de um sonho, você está ao meu lado ainda
Inside a dream, you are beside me still
Quando acordar, o sonho acabou
When I awake, the dream is over
Você se foi, foi, foi
You're gone, gone, gone
Que tempo estranho
What a strange time
Como você virar as luzes de casa
As you flip on your house lights
E você percebe que não há ninguém em casa
And you realize there is no one at home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rentals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: