Tradução gerada automaticamente
Gracias (part. Marcos Brunet)
Redimi2
Obrigado (parte Marcos Brunet)
Gracias (part. Marcos Brunet)
Eu encontrei, o tesouro escondido
Encontré, el tesoro escondido
Eu descobri o segredo muito salvo
Descubrí el secreto muy guardado
Eu entendi, o mistério revelado
Entendí, el misterio revelado
Nós fomos reconciliados para sempre
Fuimos reconciliados por siempre
E seu amor é mais forte que a morte
Y tu amor es más fuerte que la muerte
E eu canto!
¡Y canto!
Obrigado, ninguém me amou tanto assim
Gracias, nadie me amó tanto así
Você deu sua vida por mim
Diste tu vida por mí
Obrigado, você me fez voltar para o jardim
Gracias, me hiciste volver al jardín
Hoje meu coração bate por você
Hoy mi corazón late por ti
Muitos ainda não entendem
Muchos aún no comprenden
A graça com a qual você nos perdoa
La gracia con la que nos perdonaste
Incrível como pode ser possível
Increíble como puede ser posible
Que com sua misericórdia, você nos ultrapassou
Que con tu misericordia, nos alcanzaste
E que do seu reino fomos banidos
Y que de tu reino fuimos desterrados
Por causa da maldade de nossos pecados
A causa de la maldad de nuestros pecados
Mais por seu sangue puro e sem defeito
Más por tu sangre pura y sin mancha
Com o céu nos reconciliamos
Con el cielo fuimos reconciliado
Isso para o mundo não tem lógica
Esto para el mundo no tiene lógica
Chama-se fé e para a fé não há retórica
Se llama fe y para la fe no existe retorica
Se nós os proclamarmos, sabemos porque fazemos isso
Si te proclamamos sabemos por que lo hacemos
E não é de vista que nós reconhecemos você
Y no es de vista que te conocemos
Cordeiro e Leão, nosso líder de confiança
Cordero y león, nuestro líder fidedigno
Você é linda e santa, você é digna
Eres precioso y santo, eres digno
Você não é uma estrada, você é o caminho
Tu no eres un camino, tú eres el camino
Você é o farol que guia nosso destino
Eres el faro que guía nuestro destino
Obrigado, ninguém me ama muito
Gracias, nadie me amo tanto así
Você deu sua vida por mim
Diste tu vida por mi
Obrigado, você me fez voltar para o jardim
Gracias, me hiciste volver al jardín
Hoje meu coração bate por você
Hoy mi corazón late por ti
Eu ouço você batendo na minha porta
Te escuche llamando a mi puerta
Eu disse sim para a voz da sua chamada
Dije si a la voz de tu llamado
Eu deixo você entrar e jantar comigo
Te deje entrar y cenaste conmigo
E lá eu recebi o presente mais precioso
Y allí recibí el regalo más preciado
Dom que a humanidade ainda quer oferecer
Regalo que a la humanidad aun quieres ofrecer
Muitos chamam de loucura, mais até meu poder
Muchos llaman locura, más par mi es poder
Em você eu decidi acreditar, continuar acreditando
En ti decidí creer y para seguir creyendo
Note que preciso ver
No te necesito ver
Jesus é mais
Jesús es más
Que teoria, mais que religião ou filosofia
Que teoría, más que religión o filosofía
Eu tomo o nosso lugar na cruz e mudo
Tomo nuestro lugar en la cruz del calvario
Ele é rei, senhor e rei extraordinário
El es Señor, y Rey extraordinario
O antes e depois da nossa história
El antes y el después de nuestra historia
Caminho, verdade e esperança da glória
Camino, verdad y esperanza de gloria
Obrigado por nos amar e nos perdoar
Gracias por amarnos, perdonarnos
E para sempre conciliar
Y para siempre reconciliarnos
Eu sempre vou te amar, te sentir, te seguir
Siempre voy amarte, a servirte, a seguirte
Embora a vida não seja suficiente para recompensá-lo
Aunque la vida no me alcanza para retribuirte
Eu sempre direi o mesmo sobre você, porque essa é a questão
Siempre diré lo mismo de ti, por que este es el asunto
Você é a verdade e a verdade não muda e aponta
Tú eres la verdad y la verdad no cambia y punto
Nós não seguimos homens que se tornaram deuses
No seguimos a hombres que se hicieron dioses
Nós seguimos o Deus que se tornou homem
Seguimos al Dios que se hizo hombre
Jesus, o único mediador entre Deus e os homens
Jesús, único mediador entre Dios y los hombres
Nome acima de todos os nomes, cantamos para você
Nombre sobre todo nombre, a ti cantamos
Obrigado, ninguém me ama muito
Gracias, nadie me amo tanto así
Você deu sua vida por mim
Diste tu vida por mi
Obrigado, você me fez voltar para o jardim
Gracias, me hiciste volver al jardín
Hoje meu coração bate por você
Hoy mi corazón late por ti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Redimi2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: