Tradução gerada automaticamente
I've Heard That Beat Before
Ray Davies
Já ouvi essa batida antes
I've Heard That Beat Before
A vizinhança está realmente caindo
The neighborhood's really going down
Já que o casal lá em cima voltou para a cidade
Since the couple upstairs arrived back in town
Nunca vi como os dois são
Ain't never seen what they both look like
Mas eu posso ouvi-los quando eles começam a lutar
But I sure can hear them when they start to fight
Eles vão lá
They go at it
Ele grita com ela e ela grita de volta
He shouts at her and she shouts back
Ele bate a porta, ela começa a fazer as malas
He slams the door, she starts to pack
Você sabe que eu não consigo deixar de pensar
You know I can't help thinking
Me faz pensar
Starts me thinking
Sim, não consigo deixar de pensar
Yeah, I can't help thinking
Você sabe que eu já ouvi essa batida antes
You know I've heard that beat before
Já ouvi aquela batida antes
I've heard that beat before
E quando ele sai para se embebedar com os amigos
And when he goes out to get drunk with friends
Há um disco que ela toca indefinidamente
There's a record she plays over and over again
Ele reverbera e os graves explodem
It reverberates and the bass end booms
E as janelas do meu banheiro tremem, ah
And the windows shake in my bathroom, ah
Me começa pensando em uma vida que eu tive
Starts me thinking of a life I had
Antes que os bons tempos se tornassem ruins
Before the good times turned to bad
E meu coração começa a doer
And my heart starts aching
Quando o chão começar a tremer
When the floor starts shaking
Sim, não há como errar
Yeah, there ain't no mistakin'
A batida que já ouvi antes
The beat I've heard before
Já ouvi aquela batida antes
I've heard that beat before
O que posso dizer o que posso fazer
What can I say what can I do
Como eu e você é um déjà vu
Like me and you its déjà vu
Essas memórias continuam reaparecendo
Those memories keep reappearing
Outro dia, outra hora
Another day, another hour
Outra briga, outra briga
Another brawl, another fight
Não aguento o que estou ouvindo
Can't stand what I'm hearing
Eu já ouvi isso antes, sim
I've heard it all before, yeah
Já ouvi essa batida antes, vamos, tudo bem
I've heard that beat before, c'mon, alright
Então, uma noite é um novo flashback
Then one night it's a new flashback
Som de um tapinha diferente
Sound of a different pitter pat
Uma nova música tocando em um tom otimista
A new song playing in an upbeat tone
E sons de risadas quando eles chegam em casa, ah
And sounds of laughter when they get home, ah
Deve ser um novo amor acontecendo naquela cama
Must be new love going on in that bed
Antes que o mesmo velho hábito levante a cabeça
Before the same old habit raises its head
Conforme o clima começa a mudar
As the mood starts changing
E as lutas começam a acirrar
And the fights start raging
Eu apenas sento aqui esperando
I just sit here waiting
Porque eu já ouvi essa batida antes (doo doo doo)
'Cause I've heard that beat before (doo doo doo)
Já ouvi aquela batida antes
I've heard that beat before
Sim, eu já ouvi essa batida antes, sim, eu tenho
Yeah, I've heard that beat before, yes I have
Já ouvi essa batida antes (doo doo doo)
I've heard that beat before (doo doo doo)
Sim, já ouvi isso antes (doo doo doo)
Yeah, I heard it before (doo doo doo)
Sim, eu já ouvi essa batida antes
Yeah, I've heard that beat before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Davies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: