Dark February
Rasputina
Fevereiro Sombrio
Dark February
Na medonha escuridão de outro fevereiro sombrio
In the dire obscurity of another dark February
Lá desce um nevoeiro de incerteza
There lowers a fog of uncertainty
Em uma pequena arfada de vento só percebida por mim
On a thin gasp of wind known only to me
Meus suspiros tremendo propagam uma grande sombra para longe
My shivering sigh spreads a shadow far and wide
O pesado e frígido céu permanece imóvel, petrificado
The frigid leaden sky remains immobile, petrified
Tento buscar a fonte
I attempt to seek out the source
Dessa antiga maldição dos deuses de mau temperamento
Of this ancient curse by bad-tempered Gods
De como a lua mantém esse curso
Of how the Moon keeps on its course
Sem que seja impedida pelos choros dos cães
Without being stopped by the cries of dogs
Oh, meu amor, estou congelando em meu traje de mármore
Oh my love, I am freezing in my marble dressing gown
Fria, a estação mais antiga, abrace-me quando o sol se põe
Cold, the oldest season, hold me when the sun goes down
Como esta névoa hesitante, isso se aprofunda
As this hesitant haze, it deepens
Sob uma manta de dúvidas, eu dormi
Under a blanket of doubt, I've been sleeping
Aqui, nossa deterioração começa
Here, our deterioration begins
Onde as lágrimas choradas são mantidas por garantia
Where the tears that are wept are kept for safe-keeping
Eles dizem que isso terá um fim
They say it will come to an end
Então, todas as coisas começarão novamente
Then all things will begin again
Nessa atmosfera de casca-de-ovo, que é tão fina
In this eggshell atmosphere, which is so very thin
20 mil milhões de agulhas de cobre começam a vibrar
20 thousand million copper needles begin vibrating
Minha frigidez foi eclipsada pela severidade dos meus lábios trêmulos
My frigidity has been eclipsed by the severity of my trembling lips
Apesar de eu ter trancado meu coração na escuridão
Although I locked my heart at dusk
Eu o abrirei novamente quando a luz aparecer
I will open it again when the light comes in
Oh, meu amor, estou congelando em meu traje de mármore
Oh my love, I'm freezing in my marble dressing gown.
Fria, a estação mais antiga, abrace-me quando o sol se põe
Cold, the oldest season, hold me when the sun goes down.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rasputina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: