Tradução gerada automaticamente
Siempre Alegre
Raphy Leavitt
Sempre alegre
Siempre Alegre
Voce tem que passar sua vida sempre feliz
Hay que pasar la vida siempre alegre
Depois que um morre, de que adianta
Después que uno se muere de qué vale
Você tem que aproveitar todos os prazeres
Hay que gozar de todos los placeres
Quando alguém vai morrer, ninguém sabe
Cuándo uno va a morir, nadie lo sabe
Como a vida é curta eu a vivo
Como la vida es corta yo la vivo
E eu gosto do vinho e das mulheres
Y gozo con el vino y las mujeres
Tenho que passar minha vida sempre feliz
He de pasar mi vida siempre alegre
Oh! Loleilolai-loleilolai-lolelolai
¡Ay! Loleilolai-loleilolai-lolelolai
Lolelolai-lola
Lolelolai-lola
(Lelola) lolela, (sempre feliz)
(Lelola) lolela, (siempre alegre)
(Ay! Lelola), lolelolai-lola
(Ay! Lelola), lolelolai-lola
(Lelola) lolela, (sempre feliz)
(Lelola) lolela, (siempre alegre)
Eu não quero que você chore por mim quando eu morrer
No quiero que me llores cuando muera
Se você tem que chorar, chore-me vivo
Si tienes que llorar, llórame en vida
Então eu posso ver se há alguém que me ama
Así yo puedo ver si hay quien me quiera
Ou quem está me enganando com mentiras
O quien me va engañando con mentiras
Eu tenho mil amores na minha vida
Yo tengo mil amores en mi vida
Eu sempre vivo encantado com os prazeres
Siempre vivo encantado en los placeres
Tenho que passar minha vida sempre feliz
He de pasar mi vida siempre alegre
Oh! Loleilolai-loleilolai-loleloila
¡Ay! Loleilolai-loleilolai-loleloila
Loleilolai-lola
Loleilolai-lola
(Lelola) lolela, (sempre feliz)
(Lelola) lolela, (siempre alegre)
(Ay! Lelola), lolelolai-lola
(Ay! Lelola), lolelolai-lola
(Lelola) lolela, (sempre feliz)
(Lelola) lolela, (siempre alegre)
Eu tenho que ir para o céu quando eu morrer
Yo he de subir al cielo cuando muera
Para trazer um presente a San Pedro
A llevarle a San Pedro un regalito
Deixa eu sair quando eu quiser
Que me deje salir cuando yo quiera
Para me dar um pequeno passeio na terra
A darme por la tierra un paseíto
Eu quero aparecer onde eles não esperam
Yo quiero aparecer donde no esperen
Eu não quero sair deste mundo
Yo no quiero alejarme de este mundo
E mesmo depois da morte sempre feliz
Y hasta después de muerto siempre alegre
Oh! Lolelolai-loleilolai-lolelola
Ay! Lolelolai-loleilolai-lolelola
Lolelolai-lola
Lolelolai-lola
(Lelola) lolela, (sempre feliz)
(Lelola) lolela, (siempre alegre)
(Ay! Lelola), lolelolai-lola
(Ay! Lelola), lolelolai-lola
(Lelola) lolela, (sempre feliz), hey!
(Lelola) lolela, (siempre alegre), ¡oye!
Gostoso, sempre gostoso
Sabroso, siempre sabroso
É por isso que não vou deixar este mundo
Por eso mismo no me voy yo de este mundo
Se eu não gostar
Si no me lo gozo
(Viva a vida, veja o que passa e não volta)
(Vive la vida, mira que se va y no vuelve)
Dizem que depois da morte se volta
Dicen que después de muerto uno vuelve
E, se eu não reencarnar na '? Ah!
Y, ¿si no reencarno na'? ¡Ah!
(Viva a vida, veja o que passa e não volta)
(Vive la vida, mira que se va y no vuelve)
Com tanto bem que você deu ao mundo, Senhor
Con tanta cosa buena que le diste al mundo, Señor
Não, não, não, não, ainda não me leve
No, no, no, no, todavía no me lleves
(Viva a vida, veja o que passa e não volta)
(Vive la vida, mira que se va y no vuelve)
Boêmio estou no coração
Bohemio soy de corazón
Eu amo essa vida com uma paixão louca
Amo yo esta vida con loca pasión
(Viva a vida, veja o que passa e não volta)
(Vive la vida, mira que se va y no vuelve)
De verdade que sim! Que a vida seja feliz
¡De verdad, qué sí! Que la vida es alegre
Tudo, tudo, tudo tem seu fim já sei
Todo, todo, todo tiene su final ya lo sé
Só o que eu peço é um pouco mais
Sólo lo que pido es un poquito más
(Viva a vida, veja o que passa e não volta)
(Vive la vida, mira que se va y no vuelve)
Eu não quero, eu não quero chorar no meu velório
Yo no quiero, yo no quiero llanto en mi velorio
No dia que eu morrer, eles me enterram fundo, fundo, fundo
El día que me muera que me entierren hondo, hondo, hondo
(Viva a vida, veja o que passa e não volta)
(Vive la vida, mira que se va y no vuelve)
Aproveite, aproveite, aproveite tudo que você tem
Goza, goza, goza todo lo que tienes
Os abutres sempre vêm arrasar o que você deixa
Los buitres siempre vienen a arrasar con lo que dejes
(Viva a vida, veja o que passa e não volta)
(Vive la vida, mira que se va y no vuelve)
Aprenda a rir, aprenda a desfrutar
Aprende a reír, aprende a gozar
Eu não vou durar toda a sua vida
No voy a durarte la vida entera
(Viva a vida), viva a vida, aproveite!
(Vive la vida), vive la vida, ¡gózala!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raphy Leavitt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: