Tradução gerada automaticamente
Avenues & Alleyways
Rancid
Ruas e Becos
Avenues & Alleyways
(Ei ei ei) Eu descobri o problema, sim, o problema é você
(Oi oi oi) I figured out the problem yeah the problem is you
Você não nos viu chegando, agora não há nada que possa fazer
You didn't see us comin' now there's nothin' you can do
Os tempos vão mudar, mudar ou sair do caminho
Times are gonna change, change or step aside
É minha perspectiva que te pegou de surpresa
It's my point of view that took you by surprise
O sol está nascendo, sim, a nova aurora chega
The Sun's comin' up yeah the new dawn arrives
A geração em pé, com raiva nos olhos
The generation standing stand with anger in their eyes
Não há amor na cidade porque não há conexão
No love in the city 'cause there's no connection
Fomos atingidos por uma doença, uma infecção racial
Been stricken with disease a racial infection
Eu sou um aríete vindo em sua direção
I'm a battering ram comin' through to you
Em cada beco, em cada avenida
In every alleyway on every avenue
Ações poderiam apagar todo o medo que sofremos
Actions could erase all the fear that we suffer
Pessoas segregadas, ninguém se entende
People segregated no one understands each other
Ele é de uma cor diferente, mas somos o mesmo garoto
He's a different color but we're the same kid
Eu o tratarei como meu irmão, ele me tratará como seu
I will treat him like my brother he will treat me like his
Bem, olho por olho, dente por dente
Well an eye for an eye yeah a tooth for a tooth
Irmão contra irmão, deveríamos cantar juntos
Brother against brother should be singin' with the group
As cidades internas estão queimando, sim, estão gritando de dor
The inner cities burnin' yeah it's screamin' black and blue
O poder e a paixão de um milhão de jovens
The power and the passion of a million youth
Eu sou um aríete vindo em sua direção
I'm a battering ram comin' through to you
Em cada beco, em cada avenida
In every alleyway on every avenue
Ei ei ei
Oi oi oi
(Ei ei ei) Eu descobri o problema, sim, o problema é você
(Oi oi oi) I figured out the problem yeah the problem is you
Você não nos viu chegando, agora não há nada que possa fazer
You din't see us comin' now there's nothin' you can do
Ele é de uma cor diferente, mas somos o mesmo garoto
He's a different color but we're the same kid
Eu o tratarei como meu irmão, ele me tratará como seu
I will treat him like my brother he will treat me like his
Todo o sangue que derrama, todas as vísceras que voam
All of the blood that spills of all the guts that fly
A mídia pinta um quadro que mancha todos nós
The media paints a picture that stains all of us
Coloca cães contra gatos, agora quem é responsável
Pits dogs against cats now who is responsible
O poder na questão, a força é imparável
The power in the issue the force is unstoppable
Eu sou um aríete vindo em sua direção
I'm a battering ram comin' through to you
Em cada beco, em cada avenida
In every alleyway on every avenue
Ei ei ei
Oi oi oi
(Ei ei ei) Eu sou um aríete vindo em sua direção
(Oi oi oi) I'm a battering ram comin' through to you
Em cada beco, em cada avenida
In every alleyway on every avenue
(Ei ei ei) Eu sou um aríete vindo em sua direção
(Oi oi oi) I'm a battering ram comin' through to you
Em cada beco, em cada avenida
In every alleyway on every avenue
(Ei ei ei)
(Oi oi oi)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rancid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: