Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 63

Mask (feat. Jam Baxter & OG Rootz)

Rag'n'Bone Man

Letra

Máscara (com Jam Baxter e OG Rootz)

Mask (feat. Jam Baxter & OG Rootz)

Quem é aquele? Esse é ele
Who's that? That's him

Ele é aquele com a pele tão brilhante
He's the one with the skin so shimmery

Ele é aquele com o sorriso que vai transformar sua nova dança na velha Dinastia Ming
He's the one with the smile that'll turn your brand new dance into old Ming Dynasty

toque dourado
Golden touch

Mas ele não queria mostrar nenhum amor
But he didn't want to show no love

Ele não queria colocar aquele trabalho ali que não mostra coragem
He didn't want to put that work in that right there that shows no guts

Você não quer pular essa fila
You don't wanna skip that queue

Você não quer apressar essa cerveja
You don't wanna rush that brew

Você não quer dizer a ninguém que você é fraco [?] Quando sua fala é demais
You don't wanna tell no one that you're weak [?] when your speak is too

Você só quer ser aquele cara
You just wanna be that guy

Viva essa vida
Live that life

Acerte aquele yatti
Hit that yatti

Coloque aquele tubo
Lay that pipe

Coloque esse dinheiro na sua mão
Put that cash in your hand

Desenhe essa linha na areia
Draw that line in the sand

Deixe sua colmeia
Leave your hive

Eu nunca vi uma foto onde você não estivesse posando
I never seen a pic where you ain't posing

E olhe embaixo do seu nariz para mim no mesmo buraco em que você enfia coca
An' look down your nose at me same hole that you poke coke in

Mesmo fogo que você continua atiçando
Same fire that you keep stoking

Meu donny, esse é um slogan fraco
My donny, that's a weak slogan

Aquela pedra lá continua batendo
That rock there keep toking

Aquele garoto lá eles não podem testar e eu disse a eles
Them boy there they can't test and I done told them

Quanto você pagou pelo peito inflado e pelo grande saco de fichas de ombro?
How much did you pay for the pumped up chest and the big bag of shoulder chips?

Você poderia usar uma máscara no palco, estamos todos ficando velhos e merda
You could rock a mask on stage, we all getting old and shit

Velho e merda
Old and shit

Estamos todos ficando velhos e merda
We all getting old and shit

Você pode usar uma máscara no palco, estamos todos ficando velhos e merda
You can wear a mask on stage, we all getting old and shit

Células da pele descamando
Skin cells flaking off

Na rua, você deixa seu rastro de lesma
On the street you leave your slug trail across

Seus punhos estavam desbotados
His fists were faded

Pixelizada
Pixelated

A cena de dezesseis bits enfrenta o chefe
The sixteen-bit scene face the boss

Outro dia, outro cérebro para esmagar, sob os pés
Another day another brain to squash, under foot

Pegue a perda
Take the loss

Devagar
Wolf it down

Raspe seu cocho
Scrape your trough

A especiaria pode derreter seus rostos
The spice might melt your faces off

Merda (merda)
Shit (shit)

Você só quer [?] Aquele saco de costeleta
You just want to [?] that bag of chop

Você só quer deixar sua marca como um velho bêbado enlouquecendo com um aguilhão de gado
You just want to make your mark like a drunk old man going wild with a cattle prod

Parece que as bocetas voltaram em estoque
Looks like cunts came back in stock

Envie direto do planeta woof
Send straight from the planet woof

Você apareceu ostentando os olhos de um cachorro raivoso
You turned up sporting the eyes of a rabid dog

E eu nunca vi um homem babar tanto na minha vida Foi gota a gota agora ele está inundando a noite
And I ain't seen a man dribble as much in my life It went drip after drip now he's flooding the night

E agora todos estão remando, sonhando, esfaqueando seus bredrins e lambendo o sangue da faca
And now everyone's paddling dreaming and shanking their bredrins and licking the blood from the knife

E esta cidade vai achatar seu crânio em um torno
And this city will flatten your skull in a vice

E então lhe vender o cérebro de volta pelo dobro do preço
And then sell you the brain back for double the price

Mas matá-lo está se tornando um hábito meu, você pode me poupar da porra do seu conselho
But killing it dead is becoming a habit of mine you can spare me your fucking advice

Quanto você pagou pelo baú inflado e pelo grande saco de fichas de ombro?
How much did you pay for the pumped-up chest and the big bag of shoulder chips?

Você poderia usar uma máscara no palco, estamos todos ficando velhos e merda
You could rock a mask on stage, we all getting old and shit

Velho e merda
Old and shit

Estamos todos ficando velhos e merda
We all getting old and shit

Você pode usar uma máscara no palco, estamos todos ficando velhos e merda
You can wear a mask on stage, we all getting old and shit

Produtos sujos, de boa aparência
Dirty goods, good looking

Eu sou sobre o que está cozinhando
I'm about what's cooking

Quem roubou suas reservas?
Who stole your bookings?

Quem deu aos novatos uma gritaria
Who gave the rookies them a whooping

Eu não recebi uma ligação
I weren't handed a hookup

Piratas levantam seu rosto
Pirates get your face juk up

P a posição que você assumiu
F the position you've took up

Você vai olhar para cima
You're gonna look up

Porque eu estou tão, estou tão, estou tão valente
'Cause I'm so, I'm so, I'm so gully

Eu fico tipo, mostre-me o dinheiro
I'm like, I'm like show me the money

Você não quer me conhecer filho
You don't you don't wanna know me sonny

(Você não quer me conhecer filho)
(You don't wanna know me sonny)

Mas você vai gostar quando tiver fluxo
But your going to like when you've got flow

E quando você está ao vivo e mímica em seu próprio show
And when your live and miming at your own show

Irmão, estava tudo acabado?
Brother, was it all over though?

Esse maluco é um não mano
That wackness is a no bro

Não seja uma enxada, venha e segure um assento na primeira fila
Don't be a hoe just come and hold a seat front row

Você não sabe que vou deixar meu ting ir
You don' know I'ma let my ting go

Dezesseis no clipe segurando-os para fora
Sixteen in the clip holding them out

Um desses tiros pode acertar você
One of them shots might hit you

Eu não me importo, você sabe o que sou idiota
I don't care though, you know what I'm about fool

Grite para a velha escola, sou conhecido internacionalmente, mas mude para o local
Shout out to the old school I'm internationally known but move local

Como o oval nesta estrada chama a atenção de MCs com esses vocais
Like oval out on these road calls slapping emcees with these vocals

Deveria ter acabado de ir para o KFC
Should've just gone KFC

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dwayne Mahorn / Jam Baxter / Rory Graham. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rag'n'Bone Man e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção