Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.067
Letra

Mulher

Woman

Há alguma mulher aí que vai me aceitar?
Is there a woman out there who'll take me

Porque eu já fui machucada demais por esse homem
'Cause i've been far too hurt by this man

Aparentemente eu não dou liberdade pra ele
Apparently i don't give him leeway

Aparentemente, eu não entendo
Apparently, i don't understand

Lá está a ultima palavra que éramos para ter
There's the last word we were meant to have

Com a luz cruzante que tornou branca rápida demais
With the crossing light turned white too fast

Lá está o ultimo beijo que éramos para dividir
There's the last kiss we were meant to share

Há uma nova garota agora
There's a new girl now

Então ele não deveria se atrever
So he shouldn't dare

Há alguma mulher aí que vai me aceitar?
Is there a woman out there who'll take me

Porque eu preciso dormir com alguém macio
'Cause i need sleep with somebody soft

Eu tomo um drinque, um brinde para a fortuna dele
I take a drink, a toast to his fortune

Eu não estou pronta ainda
I'm not ready yet

para café ou conversas
For coffee or talk

Porque há fotos que eu ainda tenho que guardar
'Cause there are pictures i've yet to take down

E ele ainda está cuidando do meu gato
And he's still watching over my cat

Em um hotel, ali na rua debaixo
At a hotel, just down the street

Porque a nova garota
'Cause the new girl

Prefere assim
Prefers it like that

Há alguma mulher aí que vai me aceitar?
Is there a woman out there who'll take me

A salvo da pessoa que está amando ele esta noite
Safe from the one who's lovin' him tonight

Ela tem até mesmo um nome bonito
She's even got a beautiful name

Agora Rachael e James apenas não parecem certo
Now rachael and james just doesn't seem right

Bem, é assim que as coisas vão
Well, that's the way it goes

É assim que as coisas vão
That's the way it goes

Há alguma mulher aí que vai me aceitar?
Is there a woman out there who'll take me

Porque eu estou sendo levada para longe do mar
'Cause i am drifting far off to sea

Com dois papéis para flutuar em cima
With a couple of ticket stubs to float on

E a iluminação de cada lembrança
And the backlight of each memory

Há alguma mulher aí que vai me levar embora?
Is there a woman out there who'll take me away

Porque eu posso nunca me apaixonar por um homem
'Cause i may never fall in love with a man

Ele era meu melhor amigo, meu tudo
He was my best friend, my everything

Ele não pode me salvar
He can't save me

Ninguém pode
Nobody can

É assim que as coisas vão
That's the way it goes

É assim que as coisas vão
That's the way it goes

É assim que as coisas vão
That's the way it goes

É assim que as coisas vão
That's the way it goes

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachael Yamagata e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção