End Of Love
Queensberry
Fim do Amor
End Of Love
[verso]
[Verse]
Garoto, minha vida não é mais o que costumava ser,
Boy, my life ain't what it used to be anymore
Desde que você foi pra fora da porta.
Since you went out of the door
Todas as vezes que você me ensinou a cantar canções de amor,
All the times when you taught me to sing love songs
Tudo isso foi embora.
All of that is gone
[refrão]
[Refrain]
As sacudidas, as paradas, o rock, o deque.
The shakes, the breaks, the rock, the dock
O tique, o taque, o giro e o craque.
The tick, the tock, the spin, the crack
Eu posso sentir, baby,
I can feel the thing baby
Eu quero que você traga de volta.
I want you to bring back
As chaves, os acordes, as batidas, as palavras.
The keys, the chords, the beats, the words
E se, e se, e se, e se,
What if, what if, what if, what if
Nós pudessemos ter tudo de volta,
We could get it all back
Eu adoraria ter tudo de volta..
I would love it all back
[verso]
[Verse]
E a noite está balançando embaixo da lua de primeira classe,
And the night's swinging under the moon first class
E engasgando todo o jazz.
Then choking all the jazz
E as vezes que nós estávamos escutando Barry White,
And the times we were listening to Barry White
E dançando através da noite..
And dancing trough the night
[refrão]
[Refrain]
As sacudidas, as paradas, o rock, o deque.
The shakes, the breaks, the rock, the dock
O tique, o taque, o giro e o craque.
The tick, the tock, the spin, the crack
Eu posso sentir, baby,
I can feel the thing baby
Eu quero que você traga de volta.
I want you to bring back
As chaves, os acordes, as batidas, as palavras.
The keys, the chords, the beats, the words
E se, e se, e se, e se,
What if, what if, what if, what if
Nós pudessemos ter tudo de volta,
We could get it all back
Eu adoraria ter tudo de volta.. (uuuh aaah oooh lala)
I would love it all back (uuuh aaah oooh lala)
É esse o fim do amor?
Is this the end of love?
[Ponte]
[Bridge]
Rapaz, minha vida não é aquilo que costumava ser
Boy, my life ain't what it used to be
Desde que você saiu pela porta
Since you went out of the door
[refrão]
[Refrain]
As sacudidas, as paradas, o rock, o deque.
The shakes, the breaks, the rock, the docks
O tique, o taque, o giro e o craque.
The tick, the tock, the spin, the crack
Eu posso sentir, baby,
I can feel the thing baby
Eu adoraria ter tudo de volta (uuuh aaah oooh)
I would love it all back (uuuh aaah oooh)
É esse o fim do amor?
Is this the end of love?
(uuuh)
(uuuh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queensberry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: