Headless Cross
Powerwolf
Cruz Decapitada
Headless Cross
Olhe através das pessoas, e através da névoa
Look through the people and on through the mist
Para a colina da cruz decapitada
To the hill of the headless cross
Onde as bruxas se encontram, numa noite como esta
Where all witches meet, on a night such as this
E o poder das trevas é a anfitriã
And the power of darkness is host
Elas chegam cara a cara, olho por olho, alma por alma
They come face to face, eye to eye, soul to soul
Com um anjo que caiu do céu
With an angel that fell from the sky
Nascidos no ar são os gritos e os gemidos
Borne on the air, lot of screams and the wails
Das massas designadas a morrer
Of the masses appointed to die
Escute os passos enquanto eles pisam a terra à uma melodia do trovão
Listen for the feet as they pound the land to a tune of thunder
Assista enquanto as legiões rumam novamente a um destino de morte ou tortura
Watch as the legions ride again to a fate of death or torture
Na cruz decapitada, na cruz decapitada
At the headless cross, at the headless cross
Da primeira noite do mal, quando um clarão de luz negra
From the first evil night, when a black flash of light
Cortou ao meio o crucifixo
Cut the crucifix half to the ground
Não houve escapatória do poder de satã
There's been no escape from the power of satan
Numa nação tão corajosa e tão orgulhosa
On a nation so brave and so proud
Escute os passos enquanto eles pisam a terra à uma melodia do trovão
Listen for the feet as they pound the land to a tune of thunder
Assista enquanto as legiões rumam novamente a um destino de morte ou tortura
Watch as the legions ride again to a fate of death or torture
Na cruz decapitada, na cruz decapitada
At the headless cross, at the headless cross
Ahahahohohoh ahahahohohoh
Ahahahohohoh ahahahohohoh
Ahahahohohoh ahahahohohoh
Ahahahohohoh ahahahohohoh
Ahhhhhhh
Ahhhhhhh
Como se sente, quando a fechadura recusa a chave?
How do ya feel when the locks refuse the key?
E o mestre está chamando o seu nome?
And the master is calling your name?
A sorte do encanto, realmente te protege de se machucar?
Does the luck of the charm, really keep you from harm?
O talismã te protege da dor?
Does the tallisman protect you from pain?
Escute os passos enquanto eles pisam a terra à uma melodia do trovão
Listen for the feet as they pound the land to a tune of thunder
Assista enquanto as legiões rumam novamente a um destino de morte ou tortura
Watch as the legions ride again to a fate of death or torture
Na cruz decapitada, na cruz decapitada
At the headless cross, at the headless cross.
Da primeira noite do mal, quando um clarão de luz negra
From the first evil night. When a black flash of light
Cortou ao meio o crucifixo
Cut the crucifix half to the ground
Não houve escapatória do poder de satã
There's no escaping from the power of satan
Numa nação tão corajosa e tão orgulhosa
For a people so brave and so proud
Escute os passos enquanto eles pisam a terra à uma melodia do trovão
Listen for the feet as they pound the land to a tune of thunder
Assista enquanto as legiões rumam novamente a um destino de morte ou tortura
Watch as the legions ride again to a fate of death or torture
Oh não oh
Oh no oh
Oh
Oh
(Cruz decapitada) na cruz decapitada
(Headless cross), at the headless cross
(Cruz decapitada) na cruz decapitada
(At the headless cross), ohh, at the headless cross.
Para onde você irá correr
Ooh where will you run to
Na cruz decapitada
At the headless cross
Olhe, para a cruz decapitada oh
Look to the headless cross oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powerwolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: