Cemetery Gates
Power Quest
Portões do cemitério
Cemetery Gates
Eu nunca andei sozinho numa estrada.
I never walked a lonely road
Quando era jovem.
When I was young
Você sempre estava lá para me guiar.
You were always there to guide me
E se eu levantasse poderia cair.
And if I stand up should fall
Pela estrada.
Along the way
Você pegaria todas as peças.
You would pick up all the pieces
Eu sempre rezei.
Always I prayed
Rezei para que este dia nunca, sempre acontecesse.
Pray that the day would never, ever happen
Mas no fundo eu sabia.
But deep down I knew
E nos portões do cemitério.
And at the cemetery gates
Eu disse adeus.
I said goodbye
Até nos encontrarmos novamente no paraíso.
'Til we meet again in heaven
E como as estrelas caem.
And as the curtain stars to fall
Em tudo que temos.
On all we had
Será que posso mesmo viver sem você?
Can I really live without you?
Agora eu viro e olho pra verdade.
And now I turn and face the truth
Estou mais velho agora.
I'm older now
Com seu espírito me vendo de cima.
With your spirit watching over me
Espero que você esteja em um lugar melhor.
I hope you're in a better place
Não tenho dúvidas.
I have no doubt
Corações sagrados, memórias sagradas.
Sacred hearts, sacred memories
Eu sempre rezei.
Always I prayed
Rezei para que este dia nunca, sempre acontecesse.
Pray that the day would never, ever happen
Mas no fundo eu sabia.
But deep down I knew
E nos portões do cemitério.
And at the cemetery gates
Eu disse adeus.
I said goodbye
Até nos encontrarmos novamente no paraíso.
'Til we meet again in heaven
E como as estrelas caem.
And as the curtain stars to fall
Em tudo que temos.
On all we had
Será que posso mesmo viver sem você?
Can I really live without you?
Eu sempre rezei.
Always I prayed
Rezei para que este dia nunca, sempre acontecesse.
Pray that the day would never, ever happen
Mas no fundo eu sabia.
But deep down I knew
E nos portões do cemitério.
And at the cemetery gates
Eu disse adeus.
I said goodbye
Até nos encontrarmos novamente no paraíso.
'Til we meet again in heaven
E como as estrelas caem.
And as the curtain stars to fall
Em tudo que temos.
On all we had
Será que posso mesmo viver sem você?
Can I really live without you?
E nos portões do cemitério.
And at the cemetery gates
Eu disse adeus.
I said goodbye
Até nos encontrarmos novamente no paraíso.
'Til we meet again in heaven
E como as estrelas caem.
And as the curtain stars to fall
Em tudo que temos.
On all we had
Será que posso mesmo viver sem você?
Can I really live without you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Power Quest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: