The Poet And The Muse
Poets Of The Fall
O Poeta e a Musa
The Poet And The Muse
Existe um conto antigo forjado
Theres an old tale wrought
Pelo mistério de Tom
With mystery of Tom
O poeta, sua musa
The poet and his muse
E o lago mágico
And the magic lake
Que trouxe à vida
Which gave a life
Às palavras que o poeta usou
To the words the poet used
Agora, a musa era sua felicidade
Now the muse she was his happiness
E ele fazia rimas sobre a sua graça
And he rhymed about her grace
E contou a ela histórias de tesouros
And told her stories of treasures
Sob as profundas ondas escurecidas
Deep beneath the blackened waves
Até que na quietude de uma madrugada
Till in the stillness of one dawn
Ainda em sua coroa mística
Still in it's mystic crown
A musa, ela desceu até o lago
The muse she went down to the lake
E nas ondas ela se afogou
And in the waves she drowned
E agora para ver o seu amor livre
And now to see your love set free
Você vai precisar da chave da cabine da bruxa
You will need the witch's cabin key
Encontre a senhora da luz, enlouquecida pela noite
Find the lady of the light gone mad with the night
É assim que você remodela o destino
That's how you reshape destiny
O poeta desceu para o lago
The poet came down to the lake
Para chamar a sua querida
To call out to his dear
Quando não houve resposta
When there was no answer
Ele foi subjugado pelo medo
He was overcome with fear
Ele procurou em vão por seu tesouro perdido
He searched in vain for his treasure lost
E muito em breve a noite cairia
And too soon the night would fall
E só seu próprio eco
And only his own echo
Responderia ao seu chamado
Would wail back at his call
E quando ele prometeu trazer de volta seu amor
And when he swore to bring back his love
Pelas histórias que ele criaria
By the stories he'd create
Os pesadelos se alteram interminávelmente, na escuridão do lago
Nightmares shifted endlessly in the darkness of the lake
E agora para ver o seu amor se libertar
And now to see your love set free
Você vai precisar da chave da cabine da bruxa
You will need the witch's cabin key
Encontre a senhora da luz que está delirando à noite
Find the lady of the light still ravin' in the night
É assim que você remodela o destino
That's how you reshape destiny
Na calada da noite, ela veio a ele
In the dead of night she came to him
Com escuridão em seus olhos
With darkness in her eyes
Vestindo um vestido de luto
Wearing a mourning gown
Palavras doces como o seu disfarce
Sweet words as her disguise
Ele acolheu-a sem uma palavra
He took her in without a word
Quando percebeu seu grave erro
For he saw his grave mistake
E fizeram juras de silêncio
And vowed them both to silence
Nas profundezas do lago
Deep beneath the lake
Agora, se é real ou apenas um sonho
Now if it's real or just a dream
O mistério permanece
One mystery remains
Por isso sempre se diz
For it is said
Que em noites sem lua, eles ainda podem assombrar esse lugar
On moonless nights they may still haunt this place
E agora para ver o seu amor ser livre
And now to see your love set free
Você vai precisar da chave da cabine da bruxa
You will need the witch's cabin key
Encontre a senhora da luz enlouquecida com a noite
Find the lady of the light gone mad with the night
É assim que você remodela o destino
That's how you reshape destiny
E agora para ver o seu amor em liberdade
And now to see your love set free
Você vai precisar da chave da cabine da bruxa
You will need the witch's cabin key
Encontre a senhora da luz que delirando à noite
Find the lady of the light still ravin' in the night
É assim que você remodela o destino
That's how you reshape destiny
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poets Of The Fall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: