Masterpiece Conspiracy
P.O.D
Conspiração Planejada
Masterpiece Conspiracy
Olhos maldosos por trás de seus sorrisos
Evil eyes behind their smiles
Você engole seco quando a sinceridade engana
You swallow it up when sincerity lies
E me tranca, rotula Arquivos Perigosos
Lock me up, label me dangerous files
Teme o desconhecido, então você se assusta com meu estilo
Fear of the unknown, so scared of my style
Alerta a imprensa, e domina a situação
Alert the press and address the states of emergency
Da urgência de uma galera que você ama odiar
We the crew you love to hate
Primeiro erro, você nunca esteve pronto
First mistake, you were never ready
Dançando com os mortos, melhor ser dez vezes mais mortal
Dance with the dead, better be ten times more deadly
Isso é o que eu sou, sempre o mesmo
This is me, I'm always the same
Vírus do sistema, quebra do cenário principal
Virus in the system, crash the mainframe
Revolta, agora anda na linha
Uprise, now fall in line
Ou segue no mesmo pacote ou fica pra trás
Roll with the pack or get left behind
É uma conspiração de obra-prima
It's a masterpiece conspiracy
É uma conspiração de obra-prima
It's a masterpiece conspiracy
É uma conspiração de obra-prima
It's a masterpiece conspiracy
É uma conspiração de obra-prima
It's a masterpiece conspiracy
Prefiro ouvir isso de você do que ser enganado
I'd rather hear it from you than be lied to
Chame como é como os pagãos fazem
Call it what it is like the heathens do
Luzes vermelhas da traição, enganadas novamente
Red lights of betrayal, deceived again
Expostas pela luz, cores verdadeiras ascendem
Exposed by the light, true colors ascend
Derrube o regime, quebre a tendência
Take down the regime, break the trend
Assustado por seus colegas e seus supostos amigos
Bumrushed by your peers and your so-called friends
Mantenha seu povo firme, observe seus inimigos se aproximarem
Keep your people tight, watch your enemies close
Confie no que você sabe, em breve eles vão sufocar
Trust what you know, soon enough they'll choke
Onde você estava quando começamos isso?
Where were you when we started this thing?
Você não estava por perto, isso não é seu para reivindicar
You weren't around, this ain't yours to claim
Você nunca aceitará o que nos foi dado
You'll never take what's been given to us
Tire esse sorriso do seu rosto e esse olhar de nojo
Wipe that smile off your face and that look of disgust
Levante-se, agora entre na linha
Uprise, now fall in line
Role com o bando ou fique para trás
Roll with the pack, or get left behind
Mentiroso, enganador, traidor, traidor
Liar, deceiver, betrayer, back stabber
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: