Tradução gerada automaticamente
Vibrate (feat. Prince Royce)
Pitbull
Vibrar (part. Prince Royce)
Vibrate (feat. Prince Royce)
Você dá, eu pego
You give it, I take it
Você quer, eu dou
You want it, I give it
Você precisa, eu tenho
You need it, I got it
Não há dúvida sobre isso
Ain't no doubt about it
Para onde ela se move?
Where does she move?
Olhe, as coisas que ela faz
Look, the things that she do
É meu aniversário, baby
It's my birthday, baby
Eu quero você, você e você
I want you, you and you
É tudo isso, que merece
It's all it, that its earn it
Estou me sentindo atrevido e quero te ter só para mim
I'm feeling flirty and I wanna get you all alone
Apenas trabalhe isso, baby, não machuque
Just work it, baby, don't hurt it
Garota, continue vibrando como se eu estivesse te ligando no seu telefone
Girl, just keep vibrating like I'm calling you on your phone
Oh, acho que me apaixonei na pista de dança
Ooh, I think I fell in love on the dancefloor
Você está movendo minhas mãos
Are you moving my hands
Ou talvez elas tenham uma mente própria
Or maybe they just got a mind of their own
Só estou tentando sentir boas vibrações
I'm just trying to feel some good vibrations
Então continue balançando e vibrando
So keep on shaking and vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Agora balance, solte, estoure, tranque, trabalhe, rebole
Now shake it, drop it, pop it, lock it, work it, twerk it
Isso é certo, encontre, jante, beba, esfregue
That's for certain, fine it, dine it, wine it, grind it
50 tons, cegueira cansada, marcando, marcando turnê mundial
50 shades, tire blinded, scoring, scoring world tour
Pernas da mamãe abertas, air jordan
Mami's legs open air jordan
Balando, rolando, carros roubados
Rocking, rolling, cars they stolen
Bebendo, pensando, fumando, sufocando
Drinking, thinking, smoking, choking
Vamos começar
Let's get started
Vamos lá, querida
Let's go, shawty
Vamos mostrar ao mundo como festejar
Let's show the world how to party
Banco de trás, vidros fechados
Backseat, windows up
É assim que gostamos de fazer
That's the way we like to what
Oh, acho que me apaixonei na pista de dança
Ooh, I think I fell in love on the dancefloor
Você está movendo minhas mãos
Are you moving my hands
Ou talvez elas tenham uma mente própria
Or maybe they just got a mind of their own
Só estou tentando sentir boas vibrações
I'm just trying to feel some good vibrations
Então continue balançando e vibrando
So keep on shaking and vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Um pelo dinheiro, dois pelo pão
One for the money, two for the bread
Três pelas mulheres, quatro pela diversão
Three for the women, four for the head
Dei o meu melhor, Deus é minha testemunha
Gave it the business, God is my witness
"Ay Dios mio", foi o que ela disse
"Ay Dios mio" is what she said
Prince para o Royce, pit para o touro
Prince to the royce, pit to the bull
Não jogo tênis, mas vou rebater com dois
Don't play tennis, but I'll swing it with two
Gosto delas em dobro, se você puder
I like them in doubles, if you could
Não estou falando com o rockman, você também não?
I ain't talking to rockman, wouldn't you too?
Balance, não quebre
Shake it, don't break it
Levei seu Grammy e sua mãe e todos eles
Took your Grammy and momma and them
E devo ter conseguido, esperando pacientemente
And I must've make it, patiently waiting
Ver aquela coisa vibrar, bunda nua
To see that thing vibrate butt booty naked
Oh, acho que me apaixonei na pista de dança
Ooh, I think I fell in love on the dancefloor
Você está movendo minhas mãos
Are you moving my hands
Ou talvez elas tenham uma mente própria
Or maybe they just got a mind of their own
Só estou tentando sentir boas vibrações
I'm just trying to feel some good vibrations
Então continue balançando e vibrando
So keep on shaking and vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Balance (balance)
Shake it (shake it)
Mas não quebre (quebre)
But don't break it (break it)
Apenas continue se movendo (se movendo)
Just keep moving (moving)
Como se eu estivesse pagando (pagando)
Like I'm paying (paying)
Estou sentindo, baby
I'm feeling, baby
Balance, mas não quebre (quebre)
Shake it, but don't break it (break it)
Apenas continue perdendo o controle
Just keep losing our control
Então vibre (vibre) como uma gelatina
So vibrate (vibrate) like some jello
Vibre (vibre) como a J.Lo
Vibrate (vibrate) like you j. Lo
Vibre (vibre), deixe tudo aparecer
Vibrate (vibrate), let it all show
Garota, mal posso esperar para te levar para casa e fazer você
Girl I can't wait to get you home and make you
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Oh, acho que me apaixonei na pista de dança
Ooh, I think I fell in love on the dancefloor
Você está movendo minhas mãos
Are you moving my hands
Ou talvez elas tenham uma mente própria
Or maybe they just got a mind of their own
Só estou tentando sentir boas vibrações
I'm just trying to feel some good vibrations
Então continue balançando e vibrando
So keep on shaking and vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Vibrar, vibrar, vibrar
Vibrate, vibrate, vibrate
Vibrar, vibrar, vibrar (deixe-me ver você balançar, balançar)
Vibrate, vibrate, vibrate (let me see you shake it shake it)
Apaixonei-me na pista de dança
Fell in love on the dancefloor
Só estou tentando sentir boas vibrações
I'm just trying to feel some good vibrations
Então continue balançando e vibrando
So keep on shaking and vibrate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pitbull e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: