Tradução gerada automaticamente
Boogeyman
Penumbra
Papão
Boogeyman
eu sou praga, eu sou dor
I am blight, I am pain
Eu sou aquele que simplesmente reinará
I am the one who will simply reign
E eu sou as lágrimas que escorrem dos seus olhos
And I am tears that run from your eyes
Eu sou sua dor e eu sou o bicho-papão
I am your grief and I am the Boogeyman
Acorde a fera que vive em você
Wake up the beast who lives in you
E olhe para o halo de suas emoções insanas
And look at the halo of your insane emotions
Por que você não quer que eu voe
Why do not you want me to fly
E por que você impõe sua visão?
And why do you impose your vision?
Eu quero ver os segredos da minha mente
I want to see the secrets of my mind
As coisas que fazem todas as coisas que tornam todas as pessoas cegas
The things that make all things that make all people blind
Apenas viva o que eu deveria ser
Just live what I am supposed to be
Quer você goste ou não, eu sou livre
Whether you like it or not, I am free
Eu sei que vou cantar antes de morrer
I know I’ll sing before I die
Uma melodia para assombrá-lo
A melody to haunt you
Para ter minha vingança
To have my revenge
eu sou praga, eu sou luxúria
I am plague, I am lust
Eu estou por toda parte, sobre você
I am all over, over you
O aperto do desespero será mais forte
The grip of despair will be stronger
Os ecos trovejantes de minhas palavras cruéis
The thundering echoes of my vicious words
Acariciará seus ouvidos, construirá seu mundo
Will caress your hears, will build your world
E você ficará viciado nessa melodia insidiosa
And you’ll be addicted to this insidious melody
Por que você não quer que eu voe
Why do not you want me to fly
E por que você impõe sua visão?
And why do you impose your vision?
Eu quero ver os segredos da minha mente
I want to see the secrets of my mind
As coisas que fazem todas as coisas que tornam todas as pessoas cegas
The things that make all things that make all people blind
Apenas viva o que eu deveria ser
Just live what I am supposed to be
Quer você goste ou não, eu sou livre
Whether you like it or not, I am free
Eu sei que vou cantar antes de morrer
I know I’ll sing before I die
Uma melodia para assombrá-lo
A melody to haunt you
Para ter minha vingança
To have my revenge
Si je viens a tes côtés, qui me ramènera?
Si je viens à tes côtés, qui me ramènera?
Et si je pleure pour oublier, qui me consolera?
Et si je pleure pour oublier, qui me consolera?
Il parait que la vie est un mirage
Il parait que la vie est un mirage
Ou chacun choisi son visage
Ou chacun choisi son visage
Seja, fique satisfeito
Be, be satisfied
Sua auréola explodiu minha mente silenciosamente
Your halo has blown my mind quietly
Seja, seja meu aliado
Be, be my ally
Sua sombra pode ser meu guia
Your shadow can be my guide
(Deixe-me ver), mas ouça minha respiração
(Let me see) but listen to my breath
Vir
Come
Por que você não quer que eu voe
Why do not you want me to fly
E por que você impõe sua visão?
And why do you impose your vision?
Eu quero ver os segredos da minha mente
I want to see the secrets of my mind
As coisas que fazem todas as coisas que tornam todas as pessoas cegas
The things that make all things that make all people blind
Apenas viva o que eu deveria ser
Just live what I am supposed to be
Quer você goste ou não, eu sou livre
Whether you like it or not, I am free
Eu sei que vou cantar antes de morrer
I know I’ll sing before I die
Uma melodia para assombrá-lo
A melody to haunt you
Para ter minha vingança
To have my revenge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Penumbra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: