Keep Under Cover
Paul McCartney
Busque Abrigo
Keep Under Cover
Amor, eu vou te buscar de manhã
Love, I'm gonna pick you up in the morning
Amor, eu vou te levar em uma viagem
Love, I'm gonna take you out on a journey
Eu não sei para onde estou indo
I don't know where I'm going to
Mas eu sei o que tenho passado
But I know what I've been going through
Sem você ao meu lado
Without you by my side
De que serve a manteiga se você não tem pão?
What good is butter if you haven't got bread?
De que serve a arte se lhe dói a cabeça?
What good is art when it hurts your head?
É melhor ficar na cama
Might as well be in bed
Busque abrigo até que a guerra termine
Keep under cover till the battle has ceased
Fique longe de problemas até que os prisioneiros sejam libertados
Keep out of trouble till the prisoners are released
De que serve o quebra-cabeça se você não tem uma pista?
What good's a puzzle when you haven't a clue?
De que sirvo eu se não estiver com você?
What good is me when I'm not with you?
É melhor ficar na cama
Might as well stay in bed
Busque abrigo até que as nuvens desapareçam
Keep under cover till the clouds desappear
Fique longe de problemas até que o céu esteja limpo
Keep out of trouble till the weather is bright and clear
Amor, eu vou te buscar
Love, I'm gonna pick you up
Eu vou sair com você
I'm gonna take you out
Eu não sei o que vou fazer
I don't know what I'm gonna do
Mas eu sei o que tenho passado
But I know what I've been going through
Sem você ao meu lado
Without you by my side
Sem você ao meu lado
Without you by my side
De que serve a chuteira sem uma bola?
What good is tennis when there isn't a ball?
De que serve uma cortina sem um palco?
What good's a curtain without a call?
É melhor ficar na cama
Might as well be in bed
Busque abrigo até que a guerra termine
Keep under cover till the battle has ceased
Fique longe de problemas até que os prisioneiros sejam libertados
Keep out of trouble till the prisoners are released
Amor, eu vou te buscar (eu vou te buscar)
Love, I'm gonna pick you up (I'm gonna pick you up)
Eu vou sair com você (sim, eu vou sair com você)
I'm gonna take you out (yes, I'm gonna take you out)
Eu não sei para onde estou indo
I don't know what I'm gonna do
Mas eu sei o que tenho passado
But I know what I've been going through
Sem você ao meu lado (sem você ao meu lado)
Without you by my side (without you by my side)
Sem você ao meu lado
Without you by my side
Busque abrigo
Keep under cover
Busque abrigo, sim
Keep under cover, yeah
Busque abrigo
Keep under cover
Oh, busque abrigo
Oh, keep under cover
Busque abrigo
Keep under cover
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: