Anyway
Paul McCartney
Anyway (Tradução)
Anyway
Se você me ama, porque não me telefona?
If you love me, won't you call me
Eu tenho esperado por isso, há muito tempo
I've been waiting, waiting to long
Minha alma anseia por isto o tempo todo
In my soul is, constant yearning
Cantando sempre esta canção
Always singing, singing this song
Somente o amor é forte o suficiente pra agüentar firme
Only love is strong enough, to take it on the chin
Quando foi que eu comecei a me abater?
When did I begin, to fall
De algum jeito, de algum jeito, você pode me dar esse telefonema
Anyway, Anyway, you can make, that call
Ficar em casa não é problema pra você.
You feel free, to make yourself, at home - woh-oh, ahhhhhh, ohhhhh
Se nós conseguíssemos ficar mais próximos um do outro
If we could be, closer longer
Como isso ia ser bom pra mim, ia ser mesmo muito bom pra mim
That would help me, help me so much
A gente pode curar as mágoas, um do outro
We can cure eachother's sorrow
Você não vai, por favor, por favor, por favor, entrar em contato?
Won't you please, please, please get in touch
Se o amor é suficientemente forte, então ele não pode acabar nunca
If our love is strong enough, it may never end
O que é que me levaria a pensar em me abater?
Why would I pretend, to fall, woo-ew
De algum jeito, de algum jeito, você pode me dar esse telefonema
Anyway, Anyway, you can make, that call
Ficar em casa não é problema pra você.
You feel free, to make yourself, at home - woh-oh, ahhhhhh
De algum jeito, de algum jeito, do jeito que der
Anyway, Anyway, Anyway, at all
De qualquer jeito, pra que você possa me dar esse telefonema.
Anyway, you can make that call
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: