Settled
Passenger
Conformado
Settled
Bem, é engraçado com a idade
Well, it's funny with age
Você chega na fase
You get to the stage
Em que sua cabeça e seu coração
Your head and your heart
Não estão na mesma página
Aren't on the same page
Seu coração vai esperar para sempre, mas a sua pele diz que você está ficando velho
Your heart will wait forever, but your skin says you're getting old
As coisas boas vêm para aqueles que esperam
Good things come to those who wait
Bem, as luzes estavam acessas e estava ficando tarde
Well, the lights were up and it was getting late
Ela vestiu o casaco, porque ela disse que estava com frio
She wore my coat, because she said that she was cold
Engraçado quão rápido um casaco se transforma em um anel
Funny how quick a coat turns into a ring
Olhando para trás agora eu não me lembro de nada
Looking back now I don't remember a thing
Nós não falamos sobre a escrita na parede
We don't talk about the writing on the wall
Alguns dias nós nem se quer nos falamos
Somedays we don't talk at all
Mas quando as luzes estão turvas
But when the lights are dim
E meu tempo está livre
And my time is free
Às vezes, penso sobre os bons tempos que eu perdi
I sometimes think about the good times that I missed
Às vezes, penso sobre as meninas que eu poderia ter beijado
Sometimes think about the girls I could have kissed
Mas eu me conformei com ela
But I settled for her
E ela se conformou comigo
And she settled for me
Bem, é engraçado como o tempo parece voar
Well, it's funny how time just seems to fly
Você pisca os olhos e ele vai passar por você
You blink your eyes and it'll pass you by
Antes de muito tempo, você está andando no ônibus de graça
Before too long, you're getting on the bus for free
Mesma velha rotina
Same old routine
Mesmo velho jeans azul
Same old blue jeans
Mesmos velhos pesadelos, sonhos diferentes
Same old nightmares, different dreams
Engraçado quão rápido os dias se transformam em anos
Funny how quick the days turn into years
Engraçado algumas pessoas ficam, algumas desaparecem
Funny some people stay, some disappear
Nós não falamos sobre a escrita na parede
We don't talk about the writing on the wall
Alguns dias nós nem se quer nos falamos
Somedays we don't talk at all
Mas eu me conformei com ela
But when the lights are dim
E ela se conformou comigo
And my time is free
Às vezes, penso sobre os bons tempos que eu perdi
I sometimes think about the good times that I missed
Às vezes, penso sobre as meninas que eu poderia ter beijado
Sometimes think about the girls I could have kissed
Mas eu me estabeleci por ela
But I settled for her
E ela se estabeleceu por mim
And she settled for me
Não é engraçado como você sente falta de alguém
Ain't it funny how you miss someone
Quando você está sentado ao lado deles em casa
When you're sat there next to them at home
Não é engraçado como é difícil agente mudar
Ain't it funny how hard we are to change
Como se fossemos feitos de pedra
Like we're made out of stone
Nós não falamos sobre a escrita na parede
We don't talk about the writing on the wall
Droga, alguns dias nós nem se quer nos falamos
Hell, somedays we don't talk at all
Quando as luzes estão turvas e meu tempo está livre
When the lights are dim and my time is free
Às vezes, penso sobre os bons tempos que eu perdi
I sometimes think about the good times that I missed
Às vezes, penso sobre as meninas que eu poderia ter beijado
Sometimes think about the girls I could have kissed
Mas eu me conformei com ela
But I settled for her
E ela se conformou comigo
And she settled for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: