Needle In The Dark
Passenger
Agulha no escuro
Needle In The Dark
Com o progresso vem problemas
With progress comes problems
Com a sabedoria vem idade
With wisdom comes age
Com lições vêm aprendizado
With lessons come learning
E o prazer vem com dor
And pleasure comes with pain
Você só pode ter a luz do sol depois da chuva
You can only have the sunshine after the rain
Eu dei um passeio
I took a walk
Isso me fez pensar
It got me thinking
Pé direito, pé esquerdo
Left foot right foot
Sorrindo, piscando
Smiling blinking
Expirando, inspirando
Breathe out breathe in
De alguma forma ligando
Somehow linking
A minha alma à minha mente e meu coração à minha boca
My soul to my mind and my heart to my mouth
Perdido e encontrado o e norte para o sul
Lost and the found and the north to the south
E os cantos para o círculo em minha mente
And the corners to the circle in my mind
Você pode achar que a porta foi trancada
You may find that the gate has been locked
Quando voltamos a ser o que realmente somos
When we come back down to what we really are
Refazer as pegadas do caminho que se perdeu
Retrace the footprints of the path that is lost
É como tentar encontrar uma agulha no escuro
It's like trying to find a needle in the dark
Minhas mãos estão vazias
My hands they are empty
Mas elas estão limpas
But they are clean
Eu sou pobre, mas sou saudável
I'm poor but i'm healthy
Estou a meio caminho entre
I'm halfway between
A sarjeta e do horizonte
The gutter and the skyline
Eu dei um passeio até o fim da terra
I took a walk to the land's end
Pensando sobre uma ex-namorada que eu tive
Thinking ‘bout an ex-girlfriend that i had
E as páginas que eu virei
And the pages that i've turned
E me parece
And it seems to me
Que todos nós amamos a perseguição
That we all love the chase
Mas uma vez que somos presos, nos sentimos engaiolados
But once we're caught we feel encased
Atrás das grades de amor e confiança
Behind bars of love and trust
Desenraizados por uma luxúria bêbada
Uprooted by drunken lust
Por pessoas, pessoas como nós
By people people just like us
Pessoas, pessoas como nós
People people just like us
Você pode achar que a porta foi trancada
You may find that the gate has been locked
Quando voltamos a ser o que realmente somos
When we come back down to what we really are
Refazer as pegadas do caminho que se perdeu
Retrace the footprints off the path that is lost
É como tentar encontrar uma agulha no escuro
It's like trying to find a needle in the dark
Eu dei um passeio até a estação
I took a walk to the station
Perdido em minha imaginação
Lost in my imagination
Tendo conversas privadas comigo mesmo
Having private conversations with myself
E eu estou tropeçando por aí
And i'm stumbling ‘round
E estou aguardando o som
And i wait for the sound
Desta cidade em ruínas desmoronando
Of this crumbling town to come tumbling down
As pessoas dizem que eu estou apenas vadiando
People say i'm just bummin' around
Mas tenho ambos os ouvidos no chão
But i've had both my ears to the ground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: