Cut The Line
Papa Roach
Corte a linha
Cut The Line
1, 3, 4
A-one, three, four
Você está enrolado por dentro?
Are you tangled up inside?
É algo que você esconde?
Is it something that you hide?
Se você ouvir a voz interior
If you listen to the voice inside
C-c-c-corte a linha
C-c-c-cut the line
Corte a linha
Cut the line
Você está preso em seus pensamentos
Are you trapped up in your thoughts?
Amarrado em nós
Tied up in knots?
Morrendo de vontade de encontrar a saída?
Dying to find the way out?
Quando não há ninguém por perto
When there's nobody 'round
E você está derretendo
And you're melting down
E parece que você precisa de ajuda
If seems like you need to reach out
Há algo que você quer dizer?
Is there something that you wanna say?
Há algo que você quer dizer?
Is there something that you wanna say?
Há algo que você quer dizer?
Is there something that you wanna say?
Há algo que você quer dizer?
Is there something that you wanna say?
Você está enrolado por dentro?
Are you tangled up inside?
É algo que você esconde?
Is it something that you hide?
Você está se torcendo e não sabe o porquê?
Arе you twistin' up and don't know why?
(Não sabe o porquê)
(Don't know why)
Você está preso dentro de sua cabeça
Are you stuck inside your head
Como estou preso dentro da minha cabeça?
Likе I'm stuck inside my head?
Se você ouvir a voz interior
If you listen to the voice inside
C-c-c-corte a linha
C-c-c-cut the line
Você está tropeçando com suas palavras?
Are you stumbling with your words?
Às vezes dói
Sometimes it hurts
Porque você não tem como falar
'Cause you don't have a way to speak out
Você está se aterrorizando?
Are you terrorizing yourself?
Apavorado daquele inferno?
Terrified of that hell?
Eu gostaria que você apenas fizesse um som
I wish you would just make a sound
Há algo que você quer dizer?
Is there something that you wanna say?
Há algo que você quer dizer?
Is there something that you wanna say?
Há algo que você quer dizer?
Is there something that you wanna say?
Há algo que você quer dizer?
Is there something that you wanna say?
Você está enrolado por dentro?
Are you tangled up inside?
É algo que você esconde?
Is it something that you hide?
Você está se torcendo e não sabe o porquê?
Are you twistin' up and don't know why?
(Não sabe o porquê)
(Don't know why)
Você está preso dentro de sua cabeça
Are you stuck inside your head
Como estou preso dentro da minha cabeça?
Like I'm stuck inside my head?
Se você ouvir a voz interior
If you listen to the voice inside
C-c-c-corte a linha
C-c-c-cut the line
Ccc-corte a linha (linha, linha, linha, linha)
C-c-c-cut the line (line, line, line, line)
Você está enrolado por dentro?
Are you tangled up inside?
É algo que você esconde?
Is it something that you hide?
Você está se torcendo e não sabe o porquê?
Are you twistin' up and don't know why?
(Não sabe o porquê)
(Don't know why)
Você está preso dentro de sua cabeça
Are you stuck inside your head
Como estou preso dentro da minha cabeça?
Like I'm stuck inside my head?
Se você ouvir a voz interior
If you listen to the voice inside
C-c-c-corte a linha
C-c-c-cut the line
Ccc-corte a linha
C-c-c-cut the line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Papa Roach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: